Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
For example, the scorecard has made possible a new monitoring approach. Так, например, этот лист оценки позволит внедрить новый подход к контролю.
The Alliance plans to embark on a new set of programmes in this area, with a focus on Pakistan and Somalia. Альянс собирается ввести в действие новый комплекс программ в данной области, особое внимание в котором будет уделено Пакистану и Сомали.
Moreover, the enterprise software provider recently released a new budget formulation module, requiring further evaluation against the Secretariat's needs. Кроме того, поставщик общеорганизационного программного обеспечения недавно выпустил новый модуль для разработки бюджетов, который потребует дополнительного анализа с учетом потребностей Секретариата.
The new standard represents an important step in advancing the rights of millions of women migrants who are employed as domestic workers. Этот новый стандарт является важным шагом в поощрении прав миллионов женщин-мигрантов, которых нанимают в качестве домашних работников.
ICRC is developing a new approach to address the needs of the families of missing. МККК разрабатывает новый подход к удовлетворению потребностей семей лиц, пропавших без вести.
In 2011, WHO and the AU Commission signed a new memorandum of understanding to strengthen their cooperation. В 2011 году ВОЗ и АС подписали новый меморандум о взаимопонимании, призванный укрепить их сотрудничество.
A new action plan was adopted for South-East Europe. Был принят новый план действий для Юго-Восточной Европы.
A new edition of the summer school will take place in 2012. Новый цикл занятий в рамках этой летней школы будет проведен в 2012 году.
If strictly implemented, the new ToR provides extraordinary leverage to the staff to participate in decision-making processes impacting upon themselves. В случае строгого применения новый КВ предоставляет персоналу исключительные возможности для участия в процессах принятия решений, которые оказывают на них воздействие.
Moreover, an entirely new act on sanctions had been adopted in 2010. Помимо этого, в 2010 году был принят совершенно новый Закон о санкциях.
Cuba called for the adoption of a new development paradigm that accounted for the interests and needs of developing countries. Куба призвала принять новый план развития, отвечающий интересам и потребностям развивающихся стран.
The new strengthened formal pillar of the justice system provides staff with improved access to the formal system in order to address their grievances. Новый укрепленный формальный базовый элемент системы правосудия предоставляет сотрудникам более широкий доступ к формальной системе в целях удовлетворения своих жалоб.
There is new interest in reopening the debate on the creation of a structured mechanism for dealing with sovereign debt restructuring. Проявляется новый интерес к возобновлению обсуждений относительно создания структурно оформленного механизма для реструктуризации суверенной задолженности.
Consolidate existing and new good practices and ensure wide dissemination to all stakeholders. Обобщить существующий и новый передовой опыт и обеспечить его широкое распространение среди всех заинтересованных сторон.
Hence, the only persons to whom the new scheme would apply would be future judges of the International Court of Justice. Следовательно, новый план будет распространяться исключительно на будущих судей Международного Суда.
The basic functions of provincial councils were included in the new draft of the Provincial Council Law. В новый проект Закона о Совете провинции были включены положения об основных функциях советов провинций.
The new website is user-friendly, visually attractive and available in all the official United Nations languages. Новый веб-сайт удобен для пользователей, качественно внешне оформлен и поддерживается на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
A new law on immigration was enacted in May 2011. В мае 2011 года был принят новый Закон об иммиграции.
A new Chief Justice remains to be named. По-прежнему не назначен новый главный судья.
An important change will also occur at the helm of the Assembly of States Parties, which will receive a new President. Важные перемены произойдут и в руководстве Ассамблеи государств - участников Римского статута, у которой будет новый Председатель.
Among other elections, the new President of the Assembly of States Parties for the next triennium will be elected. Среди прочего будет избран новый Председатель Ассамблеи государств-участников на предстоящий трехлетний период.
After years of darkness, I call on the Assembly to bring new light to this debate. После долгих лет мрака я призываю Ассамблею привнести новый свет в эти прения.
In February 2012, a new Director of the Regional Centre was appointed. В феврале 2012 года был назначен новый директор Регионального центра.
The new site includes a number of innovations that explain clearly our mandate and complex legal processes. Новый сайт содержит целый ряд нововведений, позволяющих четко пояснить наш мандат и сложные юридические процессы.
Following its 10 February confirmation, the new Council of Ministers held five sessions. После утверждения 10 февраля новый Совет министров провел пять заседаний.