| Then we'll pay for a new rug. | Тогда мы заплатим за новый ковер. | 
| I think mike's new friend is telling us That he was involved. | Кажется, новый приятель Майка пытается нам сказать, что он был в этом замешан. | 
| And... the new Homecoming King is... indeed, a newcomer - Mr. Justin Miller. | И... новый Король Выпускного... действительно, новичок мистер Джастин Миллер. | 
| 'Cause you're crossing over a new boundary. | Потому что сейчас ты берёшь новый рубеж. | 
| So go ahead and take my new Foscapay. | Так что возьмёшь мой новый Фоскэпэй. | 
| All the suits have listened to the new CD. | Все важные шишки послушали новый альбом. | 
| So Clarence Hill's going to be transferred to a new plant in Ohio. | Так что Кларенс Хилл будет переведён на новый завод в Огайо. | 
| They need a new foreman to take Miller's place. | Им нужен новый прораб вместо Миллера. | 
| Ring out the old year, ring in the new. | Отзвенел старый год, новый кружит-звенит. | 
| I want the new inventory stocked by lunch. | Я хочу новый инвентарь к ланчу. | 
| Looks like 12's the new 23. | Похоже, что 12ый - новый 23ий. | 
| It's our new recreational vehicle. | Это наш новый "Домик на колесах", да! | 
| You're not the only one with a new partner. | Не только у тебя есть новый партнер. | 
| And a new set of organs can come in at any time. | Новый донор может появиться в любое время. | 
| I was just inquiring as to whether I was too late to raise some new business. | Просто интересовался, не опоздал ли я, чтобы поднять новый вопрос. | 
| Daddy needs a new pair of electromagnetic microscopes for the Prehistoric Forensics department. | Папочке нужен новый электромагнитный микроскоп для отдела доисторической судебной медицины. | 
| I'm just having a new front put on. | Простите за беспорядок, я просто строю себе новый фасад. | 
| You'll style a new wig better than before. | А... парик сделаешь новый Еще лучше э... | 
| Personal info is the new commodity. | Личная информация - новый предмет потребления. | 
| Learning a new language, getting the right job, school for you and Hector... | Изучать новый язык, найти хорошую работу, школу для тебя и Гектора... | 
| Pedro came in here yesterday to lay a new rug. | Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер. | 
| King Ecbert gave us a new plow, and always assured us of his protection. | Король Эгберт дал нам новый плуг, и заверил нас в своей защите. | 
| She says he's the new head of the network. | Говорит, что он новый глава сети. | 
| Hardly the making of a new Institute. | Не так просто создать новый Институт. | 
| It's the name of a new restaurant in Hull. | Это такой новый ресторан в ХАле. |