Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новый

Примеры в контексте "New - Новый"

Примеры: New - Новый
The expansion also adds new Bucket List items, new Rivals events and 15 new achievements based around the Porsche models. Дополнение также содержит несколько новых заданий для Bucket List, новый тип соревнований Rivals и 15 новых достижений, связанных с моделями Porsche.
In 2010 new prototype was unveiled on IWA Show in Nuremberg under the new working name "RASHOMON" The biggest difference was the new polymer frame featuring Interchangeable back strap and a full length MIL-STD-1913 rail. В 2010 году новый прототип был представлен на выставке IWA в Нюрнберге в соответствии с новым рабочим названием «Rashomon» Самая большая разница была новая полимерная рамка показывая Сменные назад ремень и полноразмерную MIL-STD-1913 рельс.
Silver developed actively as well as QNX: with QNX (version 6.0) release a new package Silver 2 appeared which was absolutely new and improved with a help of new technologies. Silver динамично развивался вместе с развитием QNX с выходом QNX версии 6.0 появился новый, полностью переработанный с привлечением новых технологий пакет Silver 2.
After having seen the new rewritten scenario and new songs, written in a completely new style, Rotaru agreed to star in the movie and decided to temporarily forego all concert performances. Увидев новый переписанный сценарий, а также песни, написанные в совершенно новом для певицы стиле, София Ротару согласилась, более того, была согласна отказаться на некоторое время от концертных выступлений, чтобы сняться в фильме.
We love new stuff - new material stuff for sure - but also new ideas, new adventures, new experiences. Мы обожаем что-нибудь новенькое - новые вещи, - безусловно да, но так же новые идеи, новые приключения, новый опыт.
All I got was a new stereo, new TV, new memory foam mattress... Всё что я получил это новый стерео, новый телек, новый пенообразный матрас.
In addition, the Registry has a new Chief of Administration, a new Chief of Finance and a new Chief of Personnel. Кроме того, в Секретариате имеется новый Главный административный сотрудник, новый Главный финансовый сотрудник и новый начальник Кадровой службы.
The new owner may obtain a new licence plate although it is not necessary when new owner's residence address lies in the same area as the previous owner's. Новый владелец может получить новый номерной знак, хотя это не является обязательным, когда адрес нового собственника находится в одном районе с адресом предыдущего.
You might think that it's quite hard to find new stories and new subjects, but new technology is changing the way we can film. Вам может показаться, что отыскать новый материал довольно тяжело, но новые технологии дают нам новые возможности.
It features new graphics, audio, physics engine, new vehicles and a new game engine which was co-developed between Codemasters and Sony Computer Entertainment. Игра содержит новый графический, аудио, физический движки, новые автомобили и новый игровой движок, который был совместно разработан компаниями Codemasters и Sony Computer Entertainment.
In this way we will arrive at a new social contract, usher in a new economic era and forge a new security consensus for the world of tomorrow. Только таким путем мы придем к новому социальному контракту, откроем новую экономическую эпоху и создадим новый консенсус в области безопасности на благо будущего мира.
So I figure, next week, I'll approach Blaine's customers, let them know there's a new supplier, a new club, new ladies... (донн-и) Значит, со следующей недели я свяжусь с клиентами Блейна, скажу, что появился новый поставщик, новый клуб, новые дамочки...
We just provided this new tool, a new way to look at the world, and then people find other interesting, new and creative ways of using it. Мы просто дали новый инструмент, новый способ взглянуть на мир, а люди находят ему другие интересные, новые и нестандартные применения.
Well, considering the current state of city government, I believe that this city needs new leadership, a new direction, and a new outlook. Учитывая состояние городского совета, я уверен, что этому городу нужен новый лидер, новое направление, новый вид.
The new President of the Republic of Korea was committed to the promotion and protection of human rights and new goals were being set and new programmes developed to that end. Новый президент Республики Корея привержен делу поощрения и защиты прав человека, и для достижения этой цели устанавливаются новые задачи и разрабатываются новые программы.
A new approach requires a new attitude and a new commitment to enforcing those aspects of the present order which, though potentially effective, have been employed selectively at best. Новый подход требует выработки новой позиции и новых обязательств, с тем чтобы усилить те аспекты нынешней системы, которые, хотя и являются потенциально эффективными, применяются в лучшем случае селективно.
What is necessary is a new partnership, a new spirit of cooperation and new pragmatic approaches based on solidarity, common interests, a joint but differentiated responsibility, and a mutually profitable division of labour. Необходимы новое партнерство, новый дух сотрудничества, новые прагматичные подходы, основанные на солидарности, общих интересах, совместной, но дифференцированной ответственности, взаимовыгодном разделении труда.
Either worldwide darkness and a new age of tyranny and oppression with a scientific overlay, or a new age of liberty and freedom and a new renaissance. Либо Средневековье и новая эра тирании и притеснения с научным налётом, или новый век свободы и нового Возрождения.
But, worried that the US authorities would accuse it of attempting to control a new market, IBM left the Disk Operating System (DOS) for the new PCs to a tiny new company that no one saw as a threat: Microsoft. Но, взволнованная тем, что американские власти обвинят ее в попытке контролировать новый рынок, IBM оставила Дисковую Операционную Систему (ДОС) для новых персональных компьютеров крошечной молодой компании Microsoft, в которой тогда никто не видел угрозы.
The Security Council has broken new ground by creating this new tool; but, like any new instrument, it must be improved upon. Совет Безопасности поступил смело, создав этот новый инструмент; однако, как и любой новый инструмент его необходимо совершенствовать.
Although the elements of the new management framework were clearly documented in 1998, the Inspectors understand that some components, such as the new cost accounting system, are not yet in place, while the new evaluation mechanism is still being refined. Хотя эле-менты новой управленческой структуры были четко отражены в документации в 1998 году, инспекторы считают, что некоторые компоненты, например новая система учета затрат, еще не внедрены, а новый механизм оценки по-прежнему уточняется.
Therefore, it became necessary to move off the beaten track and identify a new approach, with new premises, bases, objectives and new steps of implementation. Поэтому назрела необходимость отказаться от проложенного пути и определить новый подход, основанный на новых постулатах, директивах, целях и новых методах их осуществления.
He said that the new country programme, very much in step with the new MTSP priorities, also reflected a new emphasis on disparity reduction and child rights. Он заявил, что новая страновая программа, которая во многом согласуется с определенными в СССП приоритетами, также отражает новый акцент на сокращение неравенства и права ребенка.
Tommy had left the band and two new members had entered the group: a new drummer, Olli, and a new guitarist, Harry. Томми покинул группу и в неё вошли двое новых членов: барабанщик Олли и новый гитарист Гарри.
You might think that it's quite hard to find new stories and new subjects, but new technology is changing the way we can film. Вам может показаться, что отыскать новый материал довольно тяжело, но новые технологии дают нам новые возможности.