| DCI Matt Eastwood is my new deputy SIO. | Детектив Мэтт Иствуд - мой новый заместитель. | 
| He wanted to see the new site. | Он хотел увидеть этот новый проект. | 
| Lay in a new course to Dulisian IV. | Проложите новый курс, на Дульсиан 4. | 
| Our shiny new center to someone With a lot of dirt on his hands. | Наш блестящий новый центр кому-то у кого на руках много грязи. | 
| Hold your daughter tight, because a new day is dawning. | Крепко обними дочь, потому что начинается новый день. | 
| We have t-minus nine months till the new baby's here. | У нас есть девять месяцев прежде чем появится новый ребёнок. | 
| It's a couple of tickets to my mother's new play. | Пара пригласительных на новый мамин спектакль. | 
| I heard you had a new boss. | Слышала, у тебя новый босс. | 
| I couldn't be sure that your new partner would approve of kidnapping. | Я не могла рассчитывать, что твой новый партнёр одобрит похищение. | 
| Meet your new coach, Ms. Kayoko Asaki. | Знакомьтесь ваш новый тренер, Кайоко Асаки. | 
| She wanted to review the timelines on a new project, yes. | Она хотела пересмотреть сроки на новый проект, да. | 
| He wants to open a new route, so he's sending a diplomatic mission. | Он хочет открыть новый маршрут, так что он отправляет дипломатическую миссию. | 
| My mom and her new boyfriend wanted to go, and they needed a designated driver. | Мама и ее новый парень хотели сходить, и им был нужен непьющий водитель. | 
| Earl, that's the new day waiter. | Эрл, это наш новый дневной "принеси-подай". | 
| And it'll-it'll take time to figure out our new plan. | И у меня достаточно времени, чтобы составить новый. | 
| We'll have to dig a new well. | Значит, придётся вырыть новый колодец. | 
| I'm-I'm building a new algorithm That weights search results... | Я строю новый алгоритм, оценивающий результаты поиска... | 
| Those orbital sensor platforms should give the colonists plenty of advance warning in case the Cardassians ever decide to violate the new treaty. | Эти орбитальные платформы сенсоров должны хорошенько предупреждать колонистов, если кардассианцы решат нарушить новый договор. | 
| And he's going to mould me into a new kind of Ferengi. | И то, что он собирается сделать из меня новый тип ференги. | 
| I am Lord Loquat, your new neighbor. | Я лорд Локва, ваш новый сосед. | 
| If I don't set a new club record, I'll eat my hat. | Если я не установлю новый рекорд, я съем свою шляпу. | 
| Every time you leave my house with a backpack, I have to buy new hair spray. | Каждый раз, как ты уходишь из моего дома с рюкзаком, мне приходится покупать новый спрей для волос. | 
| I suggest the new mayor does as well. | Полагаю, новый мэр - тоже. | 
| I'm your new commanding officer, Captain Seth Dozerman. | Я ваш новый начальник, капитан Сет Дозерман. | 
| So apparently, the new captain survived, and his heart attack... | Кажется, новый капитан остался жив, и его сердечный приступ... |