Indeed, they are, your ladyship, but we never sit in here after dinner. |
Это так, ваша светлость, но мы здесь никогда не бываем вечером. |
I never could get you little grubs to pull a trigger on a single deer. |
Я так и не смог заставить вас спустить курок на оленя. |
The rich never had it so good. |
Богатым никогда не жилось так хорошо. |
Barry, you never explained to me... why you changed your mind about leaving Central City. |
Бэрри, ты так и не объяснил мне... почему ты передумал покидать Централ Сити. |
We'd never eat this good on the streets. |
Мы никогда так хорошо не питались на улицах. |
And here I heard they were never around when you needed one. |
А говорят, их никогда не бывает поблизости, когда они так нужны. |
That's why the ceiling was never completed. |
Поэтому потолок так и не закончили. |
My wife would never say such a thing. |
Моя жена бы так никогда не сказала. |
The money may never be recovered. |
Деньги так и не были найдены. |
And I never throw up, so... |
А я никогда не блюю, так что... |
You just ensured that a voting partner would never back me. |
Ты сделал так, что голосующий партнер никогда меня не поддержит. |
I never realized how happy you made me |
Я так и не осознал, насколько вы осчастливили меня |
Only, humps, you never got one. |
Только, Хампс, ты так и не получил ни одного. |
I s-said that, but I... never tried to hurt people. |
Я говорил так, но я... никогда не пытался причинить людям вред. |
As a scientist, I can never take that risk. |
Как ученый... я не могу так рисковать. |
You act like you never feared someone |
Ты ведешь себя так, словно ты никогда никого не боялся |
I never even found out his real name. |
Я так и не узнал его настоящего имени. |
It's a pity Father's dream never came true. |
Жаль, что мечта папы так и не сбылась. |
The eight pieces from Germany never arrived. |
8 картин из Германии так и не прибыли. |
They never recovered the child's body, Arthur. |
Они так и не нашли тело мальчика, Артур. |
Even though I never could get you to understand p orbitals. |
Хотя я так и не смог добиться того, что бы ты поняла пи-орбитали. |
We'll never find him this way. |
Мы его так никогда не найдем. |
I'll never be able to focus. |
Так что я не смогу сосредоточиться. |
She's never done it though. |
Но никогда и не сделала так. |
You never even met your class. |
Ты и так уже превзошел самого себя. |