After Maria left, the generators were never installed. |
После того, как Мария уехала, их так и не установили. |
I could never get that one right. |
У меня так никогда не получалось. |
I had to take off but something tells me he never made that call. |
Мне пришлось уйти, но... что-то подсказывает мне, что он так и не позвонил. |
Some could never be brought so low. |
Некоторые никогда бы не пала так низко. |
You mean everything to me, and I never meant to hurt your feelings. |
Ты так много для меня значишь, я не хотела обидеть или оскорбить тебя. |
She's never done this before. |
Раньше она так никогда не делала. |
I never saw someone get hurt that bad. |
Никогда не видел, чтобы человеку было так больно. |
I've been so busy explaining, that I never apologized. |
Эм, послушай Я долго пытался объяснить, но так и не извинился. |
You never did tell me your name. John. |
Ты так и не сказал как тебя зовут. |
Will phoned me to tell me something, but I never got the message. |
Уилл звонил мне, чтобы сказать что-то но я так и не получила сообщение. |
How did you never hear it? |
Как ты это так и не услышала? |
I never liked Bond, so don't... |
Бонд мне, в общем-то, и не нравился, так что не... |
You never did anything yet without a reason. |
Ты никогда не делал ничего просто так. |
Hair never lies, so let's let it decide. |
Волосы никогда не лгут, так что, пусть они решают. |
I mean, we never recovered any supplies and didn't find the shooter. |
Мы так и не нашли украденное имущество и стрелка. |
But he never confessed to taking Janey. |
Но так и не признался в похищении Джейни. |
So the papers were never signed. |
Поэтому документы так и не были подписаны. |
I have never had a lie hurt before. |
Мне от вранья никогда раньше так не отдавало. |
Sadly, we'll just never know. |
К сожалению, мы так никогда и не узнаем. |
I never told Gloria how I feel about her. |
Я так и не сказал Глории о своих чувствах. |
We've never come so far south. |
Мы никогда не заходили так далеко на юг. |
Your father would never have spoken this way. |
Твой отец никогда бы не стал так говорить. |
It was never this bad, though. |
Никогда не было так плохо, все же. |
You've never been so far away on Christmas Eve before. |
Ты никогда не уезжал так далеко в канун Рождества. |
They never even called lester holden at all. |
Они так и не позвонили Лестеру Холдену. |