He never forgive my mother to leave him. |
Так и не смог простить моей матери, что бросила его. |
So that this never happens again. |
Так что, это никогда не произойдет вновь. |
His arrival was expected but never fulfilled. |
Мы ждали его приезда, но он так и не состоялся. |
They never think about it, so... |
Они никогда не думаю об этом, так что... |
He never told me they were that serious. |
Он никогда не говорил мне, что у них было так серьезно. |
Yes, we never really did solve that design issue. |
Да, да, мы так и не решили эту проблему конструкции. |
Nana never really answered my question. |
В конце концов, Нана так и не ответила на мой вопрос. |
I never knew I could run so fast. |
Я и не думала, что могу бегать так быстро. |
I never knew that two people could be so connected. |
Я даже понятия не имела, что двое людей могут так соединяться. |
I never felt like that when we were together. |
Я никогда себя так не чувствовала, когда мы были вместе. |
Y-you say it like it could never happen. |
Вы говорите так как будто этого никогда не может случиться. |
I guess I never knew him. |
Видимо, я так его и не узнала. |
Adopting Alex helped but we never got over it. |
Усыновление Алекса нам тогда очень помогло но мы так и не оправились. |
He never leaves his shift early. |
Он никогда так рано не уходил с работы. |
The teacher said they never showed up. |
Учитель сказал, что они так и не появлялись. |
I never understood from where and why. |
Я так и не понял, откуда и почему. |
Paul never really got over it. |
Пол так и не смог оправиться после этого. |
Just never heard it pronounced that way. |
Просто никогда не слышал, чтобы так его произносили. |
You never said why you brought Christine down here. |
Ты так и не сказал мне, почему принёс сюда Кристин. |
We never asked to be involved, Tuvok. |
Мы не просили нас в это втягивать, Тувок... но так вышло. |
She's never been this serious about anyone. |
Она никогда не была так серьёзно настроена по отношению к кому-либо. |
He never forgave me for interfering. |
Он так и не простил мне моего вмешательства. |
Kid never knew what hit him. |
Парень так и не понял, что его ударило. |
He tried to silence me tonight so you would never know. |
Сегодня он пытался заставить меня умолкнуть, так что ты бы никогда не узнала. |
But what if I... never... |
Но что, если я так никогда и... |