Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
A woman's rushed to hospital with terrible burns, goes into a coma from which she never recovers. Женщина, которую отвезли в больницу со страшными ожогами, впадает в кому, из которой так и не выходит.
Her sisters never went through that. А её сестра так никогда не делала.
I never made it to Patagonia. Я так и не добралась до Патагонии.
I'm drinking like I never have before. Я так никогда раньше не пила.
So taken with his fame and speed, he never saw he was running right into my trap. И ослепленный своими славой и скоростью, он так и не увидел, что бежал прямиком в мою ловушку.
But after that, she just never really got her life together. Ж: И ей так и не удалось наладить жизнь.
Okay, one, never say that again. Так, во-первых, больше никогда этого не говорить.
Your parents... were never married. Ваши родители так и не поженились.
I never would've thought Robert Zane's daughter would be so naive. Никогда не думала, что дочь Роберта Зейна может быть так наивна.
That's why she never got adopted. Поэтому ее никто так и не удочерил.
I can make it so he never ends up in the hospital. Сделаю так, чтобы он не попал в больницу.
We've never gone this long without talking. Так долго продолжаться не может нам надо поговорить.
I have never been so insulted. Я? Меня никто ещё так не оскорблял.
I'm never left on my own, if that's what you're worried about. Они не оставляют меня одну, так что не беспокойся.
I actually thought this job was cancelled when I never heard from her. Я вообще-то думала что она отменила эту заявку, так как она не вспоминала об этом.
You never could fight without an advantage. Ты все так же грязно дерешься.
You and Isabel never got past the honeymoon phase. Вы с Изабель так и не прошли период медового месяца.
Even though there was never a body, her parents had a memorial. Хотя тело так и не нашли, родители устроили памятную церемонию.
I would never do that to my friend. Я бы так с другом никогда не поступила.
You'll never be able to solve this one easily. Ты никогда так легко не разгадаешь эту.
We never got off that island. Мы так и не спаслись с острова.
We never solved the mystery of this photograph. Мы так и не разгадали загадку этой фотографии.
Dummi'. It's never been as good as tonight. Доме, нам никогда ещё не было так хорошо.
He never raised a hand in his defense... not once. Он так и не поднял руку для защиты... ни разу.
No, she never did, really. Нет, ей так это и не удалось.