Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
You know I never got over Roy. Ты же знаешь, я так и не смогла забыть Роя.
Well, I never will again. Что ж, теперь я никогда не буду так делать.
Which reminds me: We never finished talking... Что напоминает мне о том, что мы так и не закончили разговор...
We may never understand those who kill so easily for spectacle. Мы можем не понимать тех, кто так легко убивает ради самого действа.
So you think we should never budge. Так ты считаешь, что мы не должны уступать.
No, we never got that half-breed. Нет, мы так и не поймали этого полукровку.
The world never gave you anything. Жизнь никогда не давала тебе чего-то просто так.
I can never find the tiller. Я так и не смог найти, что такое румпель.
I never thanked you for that. Я ведь так никогда и не сказал тебе спасибо за это доверие.
May you never find yourself far from home again. Надеюсь, ты больше никогда не окажешься так далеко от дома.
You never responded to my text about sponsoring my softball team. Ты так и не ответил на мое сообщение с просьбой проспонсировать команду по софтболу.
They never came by the station to claim anything. Они так и не приехали в участок что бы забрать что-нибудь.
We never figured out why schrader killed stacy ryan. Мы так и не выяснили, почему Шрейдер убил Стейси Райан.
Because you never put it back in. Потому что ты так и не вставил его обратно.
My heart has never beaten faster. "Моё сердце никогда ещё не билось так быстро".
Waiting for visitors from BlueBell, who never came. В ожидании гостей из Блубелла, которые так и не приехали.
I will make sure he never hears your name. Я сделаю так, что он никогда не услышит твоего имени.
You know, they never caught that guy. Знаете, они никогда так и не смогли поймать того парня.
You look pretty good, considering that they never found your legs. Ты выглядишь довольно хорошо, учитывая, что они так и не нашли твои ноги.
So, regrettably, we shall never know. Так что, к сожалению, мы никогда не узнаем.
I never got the whole story. Всю историю я так никогда и не слышала.
I realized that I never properly congratulated you on getting married. Я поняла, что так и не поздравила тебя, как следует с предстоящим замужеством.
I never expected you to sink so low. Я никогда не ожидал от тебя, что ты падёшь так низко.
These studies recommended more in-depth comprehensive measurements and analyses, but they were never done. В этих исследованиях рекомендовалось провести более углубленные, всеобъемлющие измерения и анализы, но они так и не были проведены.
The international situation has never been this favorable to us. Никогда ситуация в мире еще не была так благосклонна к нам, никогда.