Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
I never surveyed a site so soon. Я никогда не исследовала место событий так быстро после атак.
And that Hollywood phony Chris Pratt never tweeted me back. И эта голливудская фальшивка Крис Прэтт так и не ответил мне в Твиттере.
They never caught the guy who did it. Того, кто это сделал, так и не нашли.
You never told me about your double-date. Ну что, ты так и не рассказал про свое двойное свидание.
You act like we had a conversation, never happened. Ты ведешь себя так, будто у нас был разговор, которого никогда не было.
I never got past the first step. Я через первый шаг так пройти и не смогла.
A distraction from what, they never say. От чего именно она отвлекла внимание, они так и не сказали, кстати.
Pity you've never outgrown it. Жаль, что вы так ее и не переросли.
They have them for soldiers whose bodies are never found. Они ставят их для солдат, чьи тела так и не были найдены.
And he's never left it. И он так и не смог его покинуть.
You never asked me why I did it. Вы так и не спросили меня, почему я это сделал.
Mary Tremlett goes there, Stromming never turns up. Мери Тримлетт пришла туда, но Стромминг так и не появился.
I never believed anyone would love me so much. Я никогда не верила, что кто-то будет любить меня так сильно.
I never sang her on stage. Знаешь, я ведь так и не спела ее на сцене.
You borrowed it and never returned it. Ты одолжила его у меня и так и не вернула.
I never knew you were scared. Я понятия не имел, что ты так испугалась.
You never made me feel like the help. Ты никогда не вела себя со мной так, словно я помощник.
Technically inaccurate, as I was never actually his teacher. Немного неверно, так как в действительности я никогда не была его учительницей.
Strikes me you never told us your name. Я только что понял, ты так и не назвал своего имени.
Someone recently told me never to say never, so... Мне тут недавно сказали никогда не говорить "никогда", так что...
I never worked as hard and was never shadowed as closely. Мне никогда не приходилось так трудно, меня никогда не держали так плотно.
A scene between Mary and Elizabeth never actually happened as they never met. В фильме показана встреча Марии и Елизаветы, которая на самом деле так и не состоялась.
He never picked up that letter because you never went in through the front door. Он так и не поднял то письмо, потому что Вы не входили через парадную дверь.
The treaty was never ratified and never came into effect. Договор не был ратифицирован и так и не вступил в силу.
So he never won, never woke up from this dream. Так что он не смог выиграть, так и не очнулся от этого сна.