| I sustain the objection that never came. | Я поддерживаю возражение, которого так и не было. |
| I never asked about the museum shoot... | Я так и не спросил о съёмке в музее... |
| Poor old Torstensson never solved it. | Бедняге Торстенсону так и не удалось раскрыть его. |
| I never partnered with anyone who drives so... violently. | У меня никогда не было напарника, который водит машину так... яростно. |
| So you were never actually cursed. | Так что на тебе не было никакого проклятья. |
| Some place you'll never guess. | Так где ты никогда не вздумаешь их искать. |
| We never did finish that gin game. | Мы так и не закончили ту игру в Джин. |
| You never told me what happens. | Ты так и не сказала мне, что произойдет. |
| Benoit never understood how he managed to seduce Sofia. | Бенуа так и не понял, как ему удалось обольстить Софию. |
| But the money never reached our account. | Но деньги так и не дошли до нашего счета. |
| They could never tell me what was wrong. | Они так и не могли сказать в чём было дело. |
| I never installed Lucy's limiters. | Я так и не установил на Люси ограничители. |
| You never told me about Francisco, Clark. | Ты так и не сказал мне про Франсиско, Кларк. |
| We must make sure she never sees another dawn. | Мы должны сделать так, чтобы она не дожила до рассвета. |
| Mom addressed this and never sent it. | Мама подписала конверт, но так и не отправила его. |
| We never even talked about it. | Мы так об этом больше и не говорили. |
| Relax, you've never looked more beautiful. | У меня слюна не течет? Расслабься, ты никогда еще так шикарно не выглядела. |
| You'll never get your licence. | Если так пойдет дальше, вы никогда не получите права. |
| I never know what you want, so... | Понимаешь, я никогда не знал, чего ты хочешь, так что... |
| He's never been better, actually. | Ему на самом деле никогда раньше не было так хорошо. |
| But you never talked to him. | Но ты с ним так и не поговорил. |
| But we never did get that honeymoon. | Но мы так и не получили этот медовый месяц. |
| All the victims said he never took it off. | Все пострадавшие говорили, что он так и не снял ее. |
| The garden's never looked lovelier. | Сад великолепный, за ним никогда еще так не ухаживали. |
| He never knew what hit him. | Он так и не узнал, что с ним случилось. |