Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
I bet my dad would never treat me like this. Уверена, что отец со мной бы так не обращался.
So close to human body temperature, You'd never even feel it on your skin. Так близко к температуре человеческого тела, вы даже не почувствуете это на вашей коже.
It was never recovered when we took down the Cabal. Ее так и не нашли с тех пор, как мы разрушили Кабал.
You never told us 200 miles! Вы не сказали, что идти так далеко!
But, I could never do that to Max. Но, я не могла поступить так с Максом.
'Cause the Ripper was never caught. Потому что Потрошитель так и не был пойман.
The thing is... the courier company claims the body never arrived. Проблема в том... курьерская компания утверждает, что тело так и не доставили.
You sound like you'd rather I never married. Послушать тебя, так мне вообще не следует выходить за муж.
You never said that to me before, Temple. Ты никогда не говорил так прежде, Темпл.
You never cook like this for me. Для меня ты так не готовишь.
You know, I never cook like this. У меня никогда так не получается.
I never learned how to take care of myself. Я так и не научился жить самостоятельно.
Why you never came back for me. Почему ты так и не вернулась ко мне.
His Engineers never made it back to their families, to save his neck. Сапёры так и не вернулись к своим семьям, всё ради его шкуры.
Ockersen is so broke, he could never even afford a helmet. Окерсен так беден, что никогда бы не смог позволить себе шлем.
We never managed to build a life together that included both of us. Мы так и не смогли устроить жизнь так, чтобы хватало места нам обоим.
My dad's body was never found. Тело моего отца так никогда и не нашли.
I would have never done that to you. Я бы так не поступил с тобой.
So the physics is you can never accurately and exactly measure a particle, because the observation changes it. Так что физика процесса такова: вы никогда не сможете точно измерить свойства частицы, потому что само наблюдение меняет их.
Discoveries like fire happened so rarely, that from an individual's point of view, the world never improved. Открытия вроде огня случались так редко, что с точки зрения отдельного человека жизнь никогда не становилась лучше.
So you're never going to see them on a billboard. Так что вы никогда не увидите их на рекламных щитах.
She yelled at me like she never had before. Она никогда раньше на меня так не кричала.
In 30-some years of jumping, I never did one. За 30 лет прыжков, я ни разу так не сделал.
We would never do that in our own countries. Мы бы никогда так не поступили в своих странах.
So, I can never stop. Так что, я не могу остановиться.