Importantly, in two municipalities both committees were never established. |
Важно обеспечить, что в двух муниципалитетах оба комитета так и не были созданы. |
They faced baseless charges without evidence, which were never proven. |
Им были предъявлены безосновательные обвинения без каких-либо доказательств, причем их виновность так никогда и не была доказана. |
The Panel has learned that this purported buyout never happened. |
Группа узнала, что этого якобы имевшего места перераспределения акций так и не произошло. |
Regrettably, this peace dividend never materialized. |
К сожалению, этот мирный дивиденд так и не материализовался. |
These requests have never been answered. |
Но эти просьбы так и остались без ответа. |
Booking your trip has never been easier. |
Еще никогда не было так просто бронировать свою поездку. |
That attempt never generated much trading volume. |
Тогда этому проекту так и не удалось достичь достаточного объема торгов. |
A two-door convertible prototype was also shown in 1982, but never entered production. |
2-дверный прототип кабриолета также был показан в 1982 году, но так и не пошел в производство. |
White never acted on the report. |
Уайт так и не отреагировал на этот доклад. |
Stefan probably died in prison since he was never mentioned again in historical sources. |
Стефан, вероятно, скончался в турецком заключении, так как он больше не упоминается в исторических источниках. |
Though he never completed the translation, portions were later published. |
Хотя он так и не завершил перевод, отдельные его части были впоследствии опубликованы. |
Fielding never stopped writing political satire and satires of current arts and letters. |
Филдинг никогда не прекращал писать сатиры как политические, так и на современное ему искусство и литературу. |
Apparently, Kratides never signed any papers. |
Несомненно, что Кратидес так и не подписал никаких бумаг. |
Dr. Money never publicly stated that his conclusions were incorrect. |
Доктор Мани так никогда открыто и не признал, что его выводы были ложными. |
However, the open battle never took place. |
Тем не менее, открытое сражение так и не состоялось. |
However, the sale never happened. |
Однако, сделка по продаже так и не состоялась. |
He never got on the bus. |
Он так и не дошёл до автобусной остановки. |
But he never regained consciousness and died a week later. |
Последний так и не пришёл в сознание и спустя одну неделю скончался. |
The banknotes were never put into circulation. |
Эти банкноты так и не были выпущены в обращение. |
His friend Clinch Smith disappeared; his remains were never found. |
Его друг Клинч Смит исчез в пучине океана, а тело так и не было найдено. |
Six episodes were shot, but the series never aired. |
Было отснято шесть эпизодов, однако шоу так и не было выпущено. |
A program of reinforcement was proposed in 1911, but never pursued. |
Программа дальнейшего укрепления была предложена в 1911 году, но так никогда и не осуществилась. |
Because Casey never officially resigned, Singel was only an acting governor. |
Так как Кейси официально в отставку не подавал, Сайнджел был лишь исполняющим обязанности губернатора. |
The Ronno album was never completed. |
Студийный альбом The Ronno так и не был закончен. |
Your sister Lisa never stopped writing. |
Твоя сестра Лииса так никогда и не перестала писать. |