| Importantly, in two municipalities both committees were never established. | Важно обеспечить, что в двух муниципалитетах оба комитета так и не были созданы. |
| They faced baseless charges without evidence, which were never proven. | Им были предъявлены безосновательные обвинения без каких-либо доказательств, причем их виновность так никогда и не была доказана. |
| The Panel has learned that this purported buyout never happened. | Группа узнала, что этого якобы имевшего места перераспределения акций так и не произошло. |
| Regrettably, this peace dividend never materialized. | К сожалению, этот мирный дивиденд так и не материализовался. |
| These requests have never been answered. | Но эти просьбы так и остались без ответа. |
| Booking your trip has never been easier. | Еще никогда не было так просто бронировать свою поездку. |
| That attempt never generated much trading volume. | Тогда этому проекту так и не удалось достичь достаточного объема торгов. |
| A two-door convertible prototype was also shown in 1982, but never entered production. | 2-дверный прототип кабриолета также был показан в 1982 году, но так и не пошел в производство. |
| White never acted on the report. | Уайт так и не отреагировал на этот доклад. |
| Stefan probably died in prison since he was never mentioned again in historical sources. | Стефан, вероятно, скончался в турецком заключении, так как он больше не упоминается в исторических источниках. |
| Though he never completed the translation, portions were later published. | Хотя он так и не завершил перевод, отдельные его части были впоследствии опубликованы. |
| Fielding never stopped writing political satire and satires of current arts and letters. | Филдинг никогда не прекращал писать сатиры как политические, так и на современное ему искусство и литературу. |
| Apparently, Kratides never signed any papers. | Несомненно, что Кратидес так и не подписал никаких бумаг. |
| Dr. Money never publicly stated that his conclusions were incorrect. | Доктор Мани так никогда открыто и не признал, что его выводы были ложными. |
| However, the open battle never took place. | Тем не менее, открытое сражение так и не состоялось. |
| However, the sale never happened. | Однако, сделка по продаже так и не состоялась. |
| He never got on the bus. | Он так и не дошёл до автобусной остановки. |
| But he never regained consciousness and died a week later. | Последний так и не пришёл в сознание и спустя одну неделю скончался. |
| The banknotes were never put into circulation. | Эти банкноты так и не были выпущены в обращение. |
| His friend Clinch Smith disappeared; his remains were never found. | Его друг Клинч Смит исчез в пучине океана, а тело так и не было найдено. |
| Six episodes were shot, but the series never aired. | Было отснято шесть эпизодов, однако шоу так и не было выпущено. |
| A program of reinforcement was proposed in 1911, but never pursued. | Программа дальнейшего укрепления была предложена в 1911 году, но так никогда и не осуществилась. |
| Because Casey never officially resigned, Singel was only an acting governor. | Так как Кейси официально в отставку не подавал, Сайнджел был лишь исполняющим обязанности губернатора. |
| The Ronno album was never completed. | Студийный альбом The Ronno так и не был закончен. |
| Your sister Lisa never stopped writing. | Твоя сестра Лииса так никогда и не перестала писать. |