Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
Outside Europe, the "anything goes" attitude was never fully accepted. За пределами Европы лозунг «можно всё» так никогда и не получил полной поддержки.
Yet the Sudanese government never follows through on its repeated promises to do so. Тем не менее, суданское правительство так и не выполняет свои постоянные обещания это сделать.
The French never really recovered from that trauma. Французы так и не оправились от нанесенной травмы.
Supposedly this is why the series has never gone into syndication. Во многом это стало причиной того, что в серию он так и не пошёл.
The station has never been opened to the public. Для широкой публики мост так и не был открыт.
The UK has never been so close to winning ever since. Никогда ещё чемпион не был так близок к вылету.
The British could never catch Maulvi alive. Британцы никогда так и не захватили Золотой Трон.
This ambitious project was never finished, but one portion was published in 1577 as The Chronicles of England, Scotland, and Ireland. Вульф готовил к выпуску всемирную историю с древнейших времен до царствования Елизаветы I. Этот амбициозный проект так и не был завершен, но его часть была опубликована в 1577 году как «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии».
He could obviously never do that. Он так и не смог этого сделать.
Irvine's body has never been discovered. Тело Эндрю Ирвина так и не было найдено.
But they're using their wealth in a way that their forefathers never did. Но они используют своё богатство так, как их праотцы никогда и не делали.
She yelled at me like she never had before. Она никогда раньше на меня так не кричала.
In 30-some years of jumping, I never did one. За 30 лет прыжков, я ни разу так не сделал.
And in fact, what's important is that this information actually never died out. И по сути что важно, так это что информация в действительности никогда не отмирала.
Growing up in this family, color was never important for me. Так как я росла в такой семье, цвет мне никогда не был важен.
In these matters, you never do what instincts tell you. В таких делах никогда не делай так, как говорят инстинкты.
Discoveries like fire happened so rarely, that from an individual's point of view, the world never improved. Открытия вроде огня случались так редко, что с точки зрения отдельного человека жизнь никогда не становилась лучше.
We've never had such gargantuan surpluses before. Никогда прежде они не были так велики.
And all this administrative data can be pulled together and processed to understand human behavior in a way we never could before. Можно собрать всю эту административную информацию и обработать её, чтобы понять человеческое поведение так, как это раньше было невозможно.
But what happened was, the rules changed, and they never got to make partner. Получилось, что правила поменялись, а они так и не стали совладельцами.
They never passed on any of the wealth. Они так и не поделились богатством.
Unfortunately it took so long that Lou never saw it finished. К сожалению, так много, что Лу так и не увидел его завершенным.
No, he never saw this. Нет, так и не увидел.
Well in most cases it never gets this far. Ну, в большинстве случаев дело не заходит так далеко.
The old Otis would never do that. Прежний Отис так бы не поступил.