I'd never do that to the father of my son. |
Я никогда не поступлю так с отцом своего ребенка. |
That family never came back from it. |
Семья так и не оправилась от удара. |
Miss Crain never returned this afternoon. |
Мисс Крэйн так и не вернулась. |
Well, we never actually got to dinner. |
Ну, мы так и не поужинали. |
She has never been hungry for anything. |
Она никогда ничего не жаждала так сильно. |
I'm serious, she's never been this mad at me. |
Я серьезно, она никогда так не злилась на меня. |
Lynn said that you never made it back to the rendezvous point. |
Линн сказала, что вы так и не вернулись к точке встречи. |
I never finished Gaius's story. |
Я так и не закончил историю Гаюса. |
I never meant it to affect my children this way. |
Я никогда не хотела заботиться о моих детях вот так. |
I would never have done that to you. |
Я бы с тобой так не поступила. |
I'd never met a girl who was nice to me like that. |
Я никогда не встречал девушки, которая была бы так добра ко мне. |
My feelings have never swung so wildly before. |
Мои чувства никогда прежде так не бушевали. |
Jay, but you've never been jealous like this. |
Джей, но ты никогда так не ревновал. |
So... I never actually figured out what you do here. |
Итак... я так и не разобрался, чем ты тут занимаешься. |
Okay, you should know, first off I never wear this. |
Так, прежде всего, ты должен знать, я... я никогда не хожу в этом... |
And he never told you his secret? |
И он так и не раскрыл тебе свой секрет? |
The ones we never truly get to know. |
Те, о ком мы ничего толком так и не узнаем. |
Guess you'll never know how it ends. |
Вы так и не узнаете, чем он кончается. |
You never so much as lifted a finger. |
Вас не так много, как поднял пальцем. |
Tried to bust him for months, but I could never get a charge to stick. |
Месяцами пытался отловить его, но выстроить обвинение так и не получилось. |
I never had a kiss like that before. |
Меня еще никогда так не целовали. |
I have never heard Bobo so unsettled. |
Ж: Бобо никогда так не волновался. |
Don't talk like I never went to school. |
Не говорите со мной так, будто я в школу никогда не ходил. |
You never gave us the signal. |
Вы так и не дали сигнал. |
They could never process that and make it official in time. |
Возможно, этот закон не рассматривали, и он так и не вступил в силу. |