| The old sailor was never found, you know. | Старого лодочника так и не нашли, знаешь ли. |
| You've never worked so hard without resting before. | Ты никогда так долго не работал без передышки. |
| I never got around to changing the locks. | Что у меня руки так и не дошли, поменять замки. |
| I would never hurt him like that. | Я бы никогда его так не обидела. |
| Well, I will never say that. | Ну, я никогда так не скажу. |
| Just as I have never held the warm soil of my homeland in my hands. | Так же, как никогда не держал в руках тёплую землю родной планеты. |
| Link would never give me that much. | Линк никогда не даст мне так много. |
| Sam told me that he blew apart his marriage and he never understood why. | Сэм сказал мне, что разрушил свой брак и так и не понял почему. |
| Naomi and Fife never got married. | Наоми и Файф так и не поженились. |
| We never had enough money for a honeymoon, so we thought... | У нас всегда было маловато денег на медовый месяц, так что мы подумали... |
| The first week I made your dinner, but you never showed up. | В первую неделю я приготовил тебе ужин, но ты так и не пришёл. |
| Kitty, you haven't got a never did have one. | Кити, у нас так и нет работы, мы нигде не работаем. |
| It's coincidental, but I never smuggled drugs from Mexico. | Все так совпало, но я никогда не провозил наркотики из Мексики. |
| I hated school so much that I never walked Jean there. | Я так возненавидел школу, что никогда не водил Жана туда. |
| It's for my parents, since I never have a good grade. | Я сделал это для моих родителей, так как у меня никогда не было хороших оценок. |
| I mean, you act like you never made it with a girl before. | Я это к тому, что ты себя ведешь так, как у тебя бы никогда не было девчонки. |
| They never really healed, did they? | Они ведь так и не заросли, правда? |
| Obi-Wan never told you what happened to your father? | Оби-Ван так и не раскололся, куда подевался твой папаня? |
| That is why he will never mate me. | Так что мата от него я не дождусь. |
| They're so dark, I can never see your face. | Там так темно, что не видно твоего лица. |
| I waited up for him, but he never... | Я ждала его, но он так... |
| Looks like we'll never know who he was. | Похоже, мы так и не узнаем, кто это был. |
| Guess I never really looked at her that way because to me she's just mom. | Наверное, я никогда не воспринимала ее так, потому что для меня она просто мама. |
| So badly, so deeply that she's never going to forgive me. | Так ужасно, так глубоко, что она никогда не простит меня. |
| So you understand why me and Goya would never give her drugs. | Так что Вы понимаете, что я и Гойя, никогда, не дали бы ей наркотики. |