Примеры в контексте "Never - Так"

Примеры: Never - Так
It will never be this good again. Никогда больше не будет так хорошо.
We never got to see Cats. Мы так и не увидели "Кошек".
And I will never say that to another survivor again. И я ни разу не скажу так больше выжившим.
The one thing I could never provide. То, что я так и не смог ей обеспечить.
That's how he's triggering his clients... anonymous allegations that can never be verified. Так он провоцирует своих клиентов - Анонимные заявления, которые никак не проверишь.
I know it's never easy to relay this kind of sad news. Я понимаю, что не так легко получать такие новости.
We never did figure out what this inscription meant. Мы так и не узнали, что это значит.
JAX: The younger brother never showed up. Младший брат так и не объявился.
You know, you've never called me that before. Ты меня ещё так не называл.
He left his office two nights ago, and he never came home. Он уехал с работы два дня назад, но так и не вернулся домой.
There had never been a man who cook so many dishes for me before. Для меня так много блюд никогда и никто не готовил.
Things are never what they seem. Всё не так, как кажется.
I never got her number or anything. Я так и не взял у неё номер.
You never showed that photograph to Gerald, Inspector. Вы так и не показали эту фотографию Джеральду, инспектор.
And since forgiveness of trespass is only granted to the truly penitent, pure evil can never be erased. И так как прощение грехов даруется только истинно раскаявшимся, истинное зло невозможно стереть.
So now we hang mistletoe underneath our door during the holidays... so that we will never overlook it again. Так что теперь мы вешаем омелу на нашей двери во время праздников... так, что мы никогда не будем упускать из виду её снова.
I knew I never said anything about kidnapping. Уверен, что они и так не отвяжутся, Курт.
Good. 'Cause you've never looked worse in your life. Хорошо. Потому что так паршиво, ты еще никогда не выглядела.
We wanted to make a dough better than Cavalieri's But we never succeeded. Мы хотели делать пасту лучше, чем у Кавальери. но нам так и не удалось.
You never wanted to talk so much about Granger in your life. Ты никогда в жизни не хотел так много говорить о Грейнджере.
Things have never been better between me and Brooks. У нас с Бруксом никогда не было все так хорошо.
I would never do that to one of these girls. Я в жизни так не поступлю ни с одной из этих девушек.
Well, so much for never letting anything happen to her, Tommy. Ну, так много надо сделать, чтобы ничего с ней не случилось, Томми.
But never in an environment anything like this. Но никогда раньше, так как здесь.
I never knew you were so nervous about this stuff. Я не знал, что ты так нервничаешь из-за пустяков.