This is a map... to one of those mines that were never located. |
Это карта... показывает дорогу к одному из тех рудников, который так и не обнаружили. |
We were supposed to marry, but on our wedding day, she never showed up. |
Мы должны были пожениться, но в день нашей свадьбы она так и не появилась. |
In reality I'd never have pushed it so far, but... |
В действительности я бы никогда не зашла так далеко, но... |
You know we never did have that second date. |
Знаешь, у нас так и не было второго свидания. |
And your name never came up, so I was curious, even hopeful. |
Ваше имя ни разу не упоминалось, так что мне стало любопытно, вдруг вы что-то знаете. |
But 270 members never showed up, even once. |
Но 270 членов так и не показались, хотя бы раз. |
I should never have treated you with such disregard. |
Мне не следовало относиться к тебе так неуважительно. |
Alderaan will never know what hit it. |
На Алдераане так и не узнают, что их погубило. |
My dad never remarried, so... |
Отец больше не женился, так что... |
I got so used to having you there, I never realized... |
Я так привык видеть тебя, что не осознавал... |
I just never saw Mr. Grant so happy. |
Я никогда не видела мистера Гранта так счастливым. |
We never used to go on holiday so me and my dad, we made this. |
Мы никогда не выезжали на отдых так что мы с папой построили это. |
You'd never have spoken to me like this before you joined up. |
До того, как ты вступила в армию, ты никогда так со мною не разговаривала. |
You know, I never saw the crime photos of my mother's murder. |
Знаешь, я так и не увидел фотографий с места убийста моей матери. |
You never went back to Antioch? |
Вы так и не вернулись в Антиохию? |
The state department never liked What we're doing in the border region. |
Госдеп и так не был в восторге от наших действий на границе. |
I would never do Tommy that way. |
Я бы с ним так не поступил. |
No, we've never done this before. |
Нет, мы никогда так не делали. |
People have never talked about me so much. |
Обо мне впервые так много говорят. |
She loves Terr so much that they are never apart. |
Она так любит Терра что он постоянно с ней. |
It's cash from Uncle Sam for the information you never gave me. |
Это бабки от дяди Сэма за то, что ты мне так ничего и не слила. |
And then you need never, ever be that late again. |
И ты больше никогда не будешь так опаздывать. |
She never showed up, Emme, I'm sorry. |
Она так и не появилась, Эмм, прости. |
Sweetie, never do that again. |
Милый, никогда так больше не делай. |
Frankie, it's never that simple. |
Фрэнки, не все так просто. |