| This is a map... to one of those mines that were never located. | Это карта... показывает дорогу к одному из тех рудников, который так и не обнаружили. |
| We were supposed to marry, but on our wedding day, she never showed up. | Мы должны были пожениться, но в день нашей свадьбы она так и не появилась. |
| In reality I'd never have pushed it so far, but... | В действительности я бы никогда не зашла так далеко, но... |
| You know we never did have that second date. | Знаешь, у нас так и не было второго свидания. |
| And your name never came up, so I was curious, even hopeful. | Ваше имя ни разу не упоминалось, так что мне стало любопытно, вдруг вы что-то знаете. |
| But 270 members never showed up, even once. | Но 270 членов так и не показались, хотя бы раз. |
| I should never have treated you with such disregard. | Мне не следовало относиться к тебе так неуважительно. |
| Alderaan will never know what hit it. | На Алдераане так и не узнают, что их погубило. |
| My dad never remarried, so... | Отец больше не женился, так что... |
| I got so used to having you there, I never realized... | Я так привык видеть тебя, что не осознавал... |
| I just never saw Mr. Grant so happy. | Я никогда не видела мистера Гранта так счастливым. |
| We never used to go on holiday so me and my dad, we made this. | Мы никогда не выезжали на отдых так что мы с папой построили это. |
| You'd never have spoken to me like this before you joined up. | До того, как ты вступила в армию, ты никогда так со мною не разговаривала. |
| You know, I never saw the crime photos of my mother's murder. | Знаешь, я так и не увидел фотографий с места убийста моей матери. |
| You never went back to Antioch? | Вы так и не вернулись в Антиохию? |
| The state department never liked What we're doing in the border region. | Госдеп и так не был в восторге от наших действий на границе. |
| I would never do Tommy that way. | Я бы с ним так не поступил. |
| No, we've never done this before. | Нет, мы никогда так не делали. |
| People have never talked about me so much. | Обо мне впервые так много говорят. |
| She loves Terr so much that they are never apart. | Она так любит Терра что он постоянно с ней. |
| It's cash from Uncle Sam for the information you never gave me. | Это бабки от дяди Сэма за то, что ты мне так ничего и не слила. |
| And then you need never, ever be that late again. | И ты больше никогда не будешь так опаздывать. |
| She never showed up, Emme, I'm sorry. | Она так и не появилась, Эмм, прости. |
| Sweetie, never do that again. | Милый, никогда так больше не делай. |
| Frankie, it's never that simple. | Фрэнки, не все так просто. |