| You never paged Dr. Altman. | Ты так и не вызвала доктора Альтман. |
| Darlene never unpacked her daughter's bags from this trip. | Дарлин так и не распаковала вещи своей дочери для этой поездки. |
| He never made the jump to pro. | Но он так и не выбрался из новичков. |
| He was supposed to meet me last night with the money, but he never showed. | Вчера вечером он собирался принести деньги, но так и не появился. |
| He gets a little moody if he forgets his medication, but he's never acted out like this. | Он становится немного капризным если забывает про свои лекарства. но он никогда не вел себя так. |
| I guess I never really let him go. | Думаю, я его так и не отпустила. |
| McCoy wanted Choinski on racketeering and construction extortion in Greenpoint, but he could never make the case. | Маккой хотел привлечь Чоински за рэкет и вымогательство при строительстве в Гринпойнте, но так и не смог завести дело. |
| That is how we show I was never alone on instant messages. | Так мы показываем, что не одни по этим сообщениям. |
| You can never do this again. | Ты не должен так больше делать. |
| I'd never live that down. | Этого и так хватит чтобы искупить вину. |
| Lois, she never published the last issue. | Лоис, она так и не выпустила последний номер. |
| The map never made it into the hands of the duchess. | Карта никогда так и не попала в руки герцогини. |
| As far as we know, they never found the treasure. | Насколько мы знаем, они так никогда и не нашли это сокровище. |
| Well, Ms. Crosby never showed up for that meeting. | Мисс Кросби так и не пришла на встречу. |
| I never quite made it to my senior prom. | Я так и не повеселилась на моем выпускном Балу. |
| The only way to stop the invasion on Earth is to make sure that it never happens. | Единственный выход остановить вторжение на Землю, это сделать так, чтобы этого никогда не случилось. |
| But, if it bothers you, I'll never talk to him again. | Но если это тебе так важно, то я перестану с ним общаться. |
| You never understood that you guys are all my life. | Так и не поняли, что вы и есть вся моя жизнь. |
| She's never come home so late. | Так поздно она никогда не вернётся. |
| Went to Spain, never came back. | Ухал в Испанию и так и не вернулся. |
| 'Cause you never came back for me. | Ты за мной так и не вернулся. |
| I never have figured you out. | Я так тебя и не раскусил. |
| We never had a right to enter the house, so anything found on our search is inadmissible. | У нас никогда не было права входить в дом, так что ничего, из обнаруженного во время обыска, не может быть использовано. |
| She asked why you never call her anymore. | Она ещё спросила почему ты так и не перезвонил. |
| A young girl named Malia was never found. | Маленькую девочку Малию так и не нашли. |