You never learnt that the bonds of family far outweigh anything else. |
Ты так и не запомнил, что семейные узы значительно перевешивают все остальное. |
I've seen this ballet performed many times, but never quite so slowly. |
Я видел эту постановку много раз, но она никогда не длилась так долго. |
Maybe it's never happened to you. |
Может, с вами так никогда не было: |
The first one never finished the Miranda. |
А первый так и не закончил с Мирандой. |
They forgot us 'cause we never got killed. |
Они забыли нас, потому что нас так и не убили. |
All the books that she's never gotten around to reading. |
Это книги, которые она так и не собралась прочитать. |
Richie told me never to talk about it, so... |
Ричи просил меня никогда не рассказывать об этом, так что... |
We're-we're so afraid of getting into trouble that we never do anything wrong. |
М-м-мы так испугались попасть в переделку, мы ведь никогда не делали ничего плохого. |
Others, never been treated so fairly in their lives. |
С другими никогда в их жизни не относились так по справедливости. |
She could never love you the way that I do. |
Она никогда не сможет любить тебя так, как я. |
No, no, he never finished it. |
Нет, нет, он так её и не завершил. |
Maybe he just never got over it. |
Возможно, он так и не смог смириться. |
I was so worried I'd never find you. |
Я так волновалась, что никогда не найду тебя. |
Okay, well, you never answered me, then. |
Ладно, но ты так мне и не ответила. |
Clearly, you've never been to brunch with my cousins. |
Ты так говоришь, потому что никогда не завтракал с моими кузенами. |
The other regiments - they never reported in. |
Другие полки... так и не вышли на связь. |
The only thing she opened was something to keep the wedding files in, but I never looked at it. |
Она только открывала что-то для хранения свадебных файлов, но я так и не заглянул туда. |
You never told me your real name. |
Ты так и не сказал мне, как тебя зовут. |
So... you never told me. |
Так... Ты мне никогда не говорила... |
We hunted the Gentle Hand for years, but we could never pin down Gaez. |
Мы охотились за Нежной Рукой годами, но мы так и не смогли поймать Гаеза. |
He'd never go near those stairs before. |
Он никогда не подходил так близко к лестнице раньше. |
You'll never get across the river. |
Так ты никогда не перейдешь реку. |
Robin never deleted Don's number. |
Робин так и не удалила номер Дона. |
I could never paint like this. |
Я никогда бы так не мог рисовать. |
Thought I'd never get out. |
Думал, так и не выберусь из офиса. |