| You never learnt that the bonds of family far outweigh anything else. | Ты так и не запомнил, что семейные узы значительно перевешивают все остальное. |
| I've seen this ballet performed many times, but never quite so slowly. | Я видел эту постановку много раз, но она никогда не длилась так долго. |
| Maybe it's never happened to you. | Может, с вами так никогда не было: |
| The first one never finished the Miranda. | А первый так и не закончил с Мирандой. |
| They forgot us 'cause we never got killed. | Они забыли нас, потому что нас так и не убили. |
| All the books that she's never gotten around to reading. | Это книги, которые она так и не собралась прочитать. |
| Richie told me never to talk about it, so... | Ричи просил меня никогда не рассказывать об этом, так что... |
| We're-we're so afraid of getting into trouble that we never do anything wrong. | М-м-мы так испугались попасть в переделку, мы ведь никогда не делали ничего плохого. |
| Others, never been treated so fairly in their lives. | С другими никогда в их жизни не относились так по справедливости. |
| She could never love you the way that I do. | Она никогда не сможет любить тебя так, как я. |
| No, no, he never finished it. | Нет, нет, он так её и не завершил. |
| Maybe he just never got over it. | Возможно, он так и не смог смириться. |
| I was so worried I'd never find you. | Я так волновалась, что никогда не найду тебя. |
| Okay, well, you never answered me, then. | Ладно, но ты так мне и не ответила. |
| Clearly, you've never been to brunch with my cousins. | Ты так говоришь, потому что никогда не завтракал с моими кузенами. |
| The other regiments - they never reported in. | Другие полки... так и не вышли на связь. |
| The only thing she opened was something to keep the wedding files in, but I never looked at it. | Она только открывала что-то для хранения свадебных файлов, но я так и не заглянул туда. |
| You never told me your real name. | Ты так и не сказал мне, как тебя зовут. |
| So... you never told me. | Так... Ты мне никогда не говорила... |
| We hunted the Gentle Hand for years, but we could never pin down Gaez. | Мы охотились за Нежной Рукой годами, но мы так и не смогли поймать Гаеза. |
| He'd never go near those stairs before. | Он никогда не подходил так близко к лестнице раньше. |
| You'll never get across the river. | Так ты никогда не перейдешь реку. |
| Robin never deleted Don's number. | Робин так и не удалила номер Дона. |
| I could never paint like this. | Я никогда бы так не мог рисовать. |
| Thought I'd never get out. | Думал, так и не выберусь из офиса. |