Bentley never beat them like that. |
Бентли никогда не бил их так. |
I have never met someone who uses religion like that, for his own political interests. |
Я никогда не встречала никого, кто так хорошо использует религию в своих политических интересах. |
Teach would never have given up so quickly. |
Тэтч не сдался бы так быстро. |
But we've never had any coffee beans. |
Так у нас кофе отродясь не было. |
I never wanted to push it this far. |
Я не хотел, чтобы это зашло так далеко. |
It's never hurt me so much to tell someone that they've done a good job. |
Никогда мне было так больно говорить кому-либо, что работа сделана хорошо. |
I would never have done it Lisbeth. |
Лисбет, я бы никогда так не поступил. |
But I never got a chance to read you something. |
Но у меня так и не было шанса прочитать тебе кое-что. |
I should never have come here. |
Просто так никогда бы не поехала сюда. |
There's so many things I wish I never found out... |
Я бы так хотела всё отмотать назад... |
But they never found the money. |
Но они так и не нашли денег. |
I'm guessing he never got round to reading it. |
Думаю, он так и не успел его прочитать. |
He never really got over her leaving. |
Он так и не оправился от ее ухода. |
The one that you never finished... |
Историей, которую ты так и не закончил? |
You always say that, and I almost never know. |
Ты всегда говоришь так, и я почти никогда не знаю. |
I never knew that I would be this close to that teacher with unruly hair. |
Я никогда не думала, что буду так близко к тому учителю с непослушными волосами. |
I never knew that the strong-willed woman from Tokyo... would be this important to me. |
Я никогда не думал, что женщина из Токио, с таким волевым характером будет так много значить для меня. |
You'll never guess what took us so long. |
Не угадаешь, почему мы так долго. |
I never dreamed there'd be that many. |
Я и представить не могла, что их так много. |
Mulaney took lead on that case, but she could never find him. |
Мулани взялась за дело, но так и не смогла его поймать. |
So nobody taught you never to feed a stray. |
Так значит тебе никто не учил не кормить падальщиков. |
We never finished Carniv? le, so if you want to finish the last two episodes... |
Мы не закончили смотреть "Карнавал", так что если захочешь досмотреть последние два эпизода... |
I could never do this with Rick. |
С Риком мы так не зависали. |
They used sunlight to hide the text so the strigoi could never read it. |
Они использовали солнечный свет, чтобы скрыть текст, так стригои не смогли бы прочитать ее. |
I never want it to end. |
Хочется, чтобы так было всегда. |