I realized I never gave you my book of poetry. |
Я вспомнила, что так и не дала свою книгу стихов. |
My father never recovered from the things he saw in battle. |
Мой отец так и не оправился от того, что видел во время сражений. |
Now, there's no wonder that the hovertank has never worked. |
Не удивительно что танк так и не сработал. |
The woman I love could never do this. |
Женщина, которую я люблю, никогда бы так не поступила. |
I never understand when people say that, but I anticipated it. |
Никогда не понимал, зачем так говорить, но я это предвидел. |
Well, that's good, 'cause I can never find mine. |
Это хорошо, так как я никогда не могу найти свои. |
My government will never let it stand. |
Моё правительство это так не оставит. |
That property could never be defended in the way that we need. |
Эта собственность никогда не будет защищена так, как нам нужно. |
I never really thought it, John. |
Я никогда так не думала, Джон. |
I never cried over Donnie, you know. |
Знаешь, я так и не поплакал по Донни. |
We don't know - they never came back. |
Неизвестно - никто так и не вернулся. |
And never came home no more. |
И домой так и не пришла. |
I just have never done it to anyone as nice as Kris before. |
Я просто никогда раньше так не поступал с такими милыми, как Крис. |
No. I could never allow you to take such a risk. |
Нет, я не могу допустить, чтобы вы так рисковали. |
OK, first of all, registries are never simple. |
Так, во-первых, регистрации простыми не бывают. |
I never got to taste it. |
Я так и не попробовал ее. |
You'll never buy real estate shaking your head that way. |
Вы никогда не купите недвижимость, если будете так мотать головой. |
These are the ones he never found. |
Этих он так и не нашёл. |
So what if Theresa Renney was never in the hospital? |
Так что если Тереза Рени никогда и не была в больнице? |
This is about getting back at the families who never believed in us. |
Так мы ответим семьям, которые никогда в нас не верили. |
Prof never did find out about it. |
Проф так и не узнал об этом. |
Bush and Cheney never got as far as Brzezinski, Soros and the other people running Obama. |
Буш и Чейни никогда не заходили так далеко, как Бжезински, Сорос и другие, руководящие Обамой. |
So, you've never touched it. |
Так вы ее никогда не закадрите. |
But the boy never got on the bus to the institution. |
Но мальчик так и не попал на автобус до учреждения. |
Because you never do anything without a reason. |
Потому что просто так ты ничего не делаешь. |