Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
The network of provincial museums, historic sites, interpretive centres and archives has taken measures to assist visitors with disabilities. Были приняты меры к тому, чтобы сеть провинциальных музеев, исторические памятники, экскурсионные центры и архивы могли посещать инвалиды.
The Contact North network served over 130 northern Ontario communities. Северная контактная сеть охватывала свыше 130 северных общин Онтарио.
The network meets once a month to draw up guidelines and cooperate on new projects. Сеть, которая проводит совещания один раз в месяц, позволяет разрабатывать основные направления проводимой политики и новые проекты сотрудничества.
However, a network was only as effective as the applications which ran on it. Тем не менее такая сеть лишь настолько эффективна, насколько эффективны используемые в ней прикладные программы.
Before year-end, an internal network linking Arusha Headquarters with the United Nations Detention Facility will be in place. До окончания года будет создана внутренняя сеть, связывающая штаб-квартиру в Аруше со Следственным изолятором Организации Объединенных Наций.
The communications network for MICIVIH is in place, and no additional equipment would need to be purchased during the next mandate period. Сеть связи для МГМГ уже существует, и необходимости в приобретении какой-либо дополнительной аппаратуры в течение следующего мандатного периода не будет.
Ninety per cent radio-communications facilities were destroyed or pillaged and the network operated only in the metropolitan area. 90 процентов средств радиосвязи полиции было уничтожено или разграблено, а сеть функционирует только в районе города.
The national monitoring network conforms to uniform criteria for monitor siting, instrumentation and quality assurance. Национальная сеть мониторинга соответствует единым критериям размещения станций мониторинга, оснащения оборудованием и обеспечения качества.
They may also work through the Collaborative Partnership on Forests and the proposed CPF network. Они могут также осуществлять свою деятельность через механизм Партнерства на основе сотрудничества по лесам и предложенную сеть ПСЛ.
The Programme also established a network to distribute satellite data on the entire African continent to African institutions. Программой создана также сеть распространения спутниковых данных по всему африканскому континенту среди учреждений стран Африки.
Between 1993 and 1995, the TEN-T network in the accession countries took up a significant part of transport infrastructure investments. В период с 1993 по 1995 годы значительную часть капиталовложений в транспортную инфраструктуру в присоединяющихся странах составляли инвестиции в сеть ТЕСТ.
State investments are directed to routes included in the European highway network, West - East corridor). Государственные капиталовложения осуществляются на маршрутах, включенных в европейскую сеть автомагистралей, коридор "Запад - Восток".
A comprehensive network of the Cleaner Production Centres has been established covering 30 countries. Создана всеобъемлющая сеть центров по обеспечению более чистого производства, которая охватывает 30 стран.
The full completion of the network is forecast for 2014. Полностью эту сеть планируется ввести в эксплуатацию в 2014 году.
The network consists of pipes made of steel and constructed to resist a pressure of at least 80 Bar. Сеть состоит из стальных труб с проектным давлением до 80 бар.
It is necessary that the E-Road network be divided into road sections. Необходимо, чтобы сеть дорог категории Е была разделена на дорожные участки.
Each country must indicate which network (e.g. communal, regional, national) it has used. Каждая страна должна указать, какую сеть (например, коммунальную, региональную, национальную) она использовала.
They contain the documents, publications, recommendations and norms forwarded to member organizations and disseminated through the network. Они охватывают документы, публикации, рекомендации и нормы, переданные организациям-членам и распространяемые через сеть.
How can these guidelines be promoted through the UNECE PPP Alliance network? Каким образом эти руководящие принципы можно пропагандировать через сеть Альянса в поддержку ПГЧС ЕЭК ООН?
The Al Qaeda network in Afghanistan has been disabled. Сеть «Аль-Каида» в Афганистане разрушена.
Extensive treaty network, including major and regional home countries. Обширная сеть договоров, включая основные и региональные страны базирования.
For instance, the Government of Singapore network has been broadband enabled to allow public sector officers to access systems and information easily. Например, сеть правительства Сингапура оснащена средствами широкополосной связи, обеспечивающей сотрудникам государственного сектора легкий доступ к системам и информации.
One participant proposed that the IFCS regional meetings and communications network be used to meet this need. Один представитель предложил использовать для удовлетворения этих потребностей региональные совещания и коммуникационную сеть МФХБ.
An expanded network of field-based UNDP staff works with key partners to engage these resources in providing advisory services to programme countries. Расширившаяся сеть базирующихся на местах сотрудников ПРООН работает совместно с основными партнерами над привлечением этих учреждений и экспертов к консультативному обслуживанию стран, где осуществляются программы.
It must be asked whether the underdeveloped capital markets of developing countries could withstand the shocks transmitted through a freely operating global financial network. Необходимо поднять вопрос о том, могут ли недостаточно развитые рынки капитала в развивающихся странах противостоять шоковым потрясениям, распространяющимся через свободно функционирующую глобальную финансовую сеть.