| When a device leaves the network, the GTK also needs to be updated. | Когда устройство покидает сеть, GTK также необходимо обновить. |
| He formed his own criminal network and organized major robberies and burglaries through several intermediaries. | Он сформировал свою собственную преступную сеть и организовывал крупные грабежи и кражи через нескольких посредников. |
| "Big network" is all subscribers of mobile communication of Belarus. | «Большая сеть» - это все абоненты мобильной связи Белоруссии. |
| Then, roughly sixty minutes into the third game, the network went down again. | Затем, примерно на шестидесятой минуте третьей игры, сеть снова «упала». |
| The governmental telecommunications network shall be installed and operated by the specially authorized agencies determined by the Government of the Republic of Tajikistan. | Правительственная сеть электрической связи создается и эксплуатируется специально уполномоченными на то органами, определяемыми Правительством Республики Таджикистан. |
| This network is the basis for the WHO International Radon Project which was launched in 2005. | Эта сеть является основой для Международного проекта «Радон», который был запущен в 2005 году. |
| Once your operational system is configured, the wireless adapter of your device should find the HOTNET wireless network. | После настройки операционной системы беспроводной адаптер Вашего устройства должен обнаружить беспроводную сеть HOTNET. |
| Today, AEHL fosters a network of 25,000 active members in 120 countries. | Сегодня AEHL - сеть из 25000 активных участников в 120 странах. |
| A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. | Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех. |
| Moreover, network analysis can be used to determine how selective removals of species will influence the food web as a whole. | Кроме того, сетевой анализ может быть использован для определения того, как выборочное удаление видов повлияет на пищевую сеть в целом. |
| A network with one identifier as a rule has the same parameters. | Сеть с одним идентификатором имеет, как правило, одни и те же параметры. |
| Sometimes the operating speed of the network varies. | Сеть иногда работает быстрее, чем в другое время. |
| MTS-Uzbekistan service area and ramified roaming network of the Company provides you with this opportunity. | Зона обслуживания МТС-Узбекистан и разветвленная роуминговая сеть компании предоставят вам эту возможность. |
| The network was discontinued on September 1, 2010, though a few of the arcade cabinets still survive. | Сеть была приостановлена 1 сентября 2010 года, хотя некоторые аркадные кабинеты всё ещё работают. |
| Unlike today, there was in the 30s, no functioning social network. | В отличие от сегодня, что было в 30-х годов не функционирует социальная сеть. |
| As of the end of 2013 Yerevan urban telephone network was 100% digitized. | По состоянию на конец 2013 года городская телефонная сеть Еревана оцифрована на 100%. |
| ZimTownShip is a news site and social network at the same time. | ZimTownShip - это новостной сайт, а также социальная сеть. |
| A device must be "included" to the Z-Wave network before it can be controlled via Z-Wave. | Устройства должны быть «включены» в Z-Wave сеть, прежде чем ими можно будет управлять. |
| In 2002 Inmarko creates a network of official distributors in Siberia, the Urals and in the Central part of Russia. | В 2002 году Инмарко создает сеть официальных дистрибьютеров в Сибири, на Урале и в центральной части России. |
| General university network covers about 4000 items of computer equipment. | Общеуниверситетская сеть охватывает около 4000 единиц компьютерной техники. |
| At the beginning of 2009 Nova company passed a resolution to reconstruct the telephone network. | В начале 2009 года в компании «Нова» было принято решение реконструировать телефонную сеть. |
| Within Calgary, a large bike path network exists (nearly 600 km) as part of the city's transportation infrastructure. | В самом Калгари существует крупная сеть велосипедных дорожек (почти 600 км) в рамках транспортной инфраструктуры города. |
| 2008-2010: Assemble a fleet of 30-40 planes and establish an extensive flight network throughout Yunnan. | 2008-2010 - Увеличение флота до 30-40 самолётов, создать обширную маршрутную сеть в провинции Юньнань. |
| The global network for distribution of energy, metal and technology. | Всемирная сеть по продаже энергии, металлов и технологий. |
| As a result of this purchase the sales network of Inmarko has increased by 600 outlets. | В результате этой покупки сбытовая сеть Инмарко увеличилась на 600 торговых точек. |