| Our network outage only blocks cell signals. | Наша сеть блокирует только сотовый сигнал. |
| I want Manheim and his whole network. | Мне нужен Манхейм и вся его сеть. |
| He bragged how his network caused the bank collapse in Iceland six years ago. | Он хвастался, как его сеть привела к банковскому краху в Исландии 6 лет назад. |
| To get the entire Sanctuary network to focus on the wrong thing. | Чтобы заставить всю сеть Убежища работать в ложном направлении. |
| I have to turn command's phone into a transmitter and use it to piggyback onto B613's network. | Я засуну в телефон командующего передатчик и использую его, чтобы попасть в сеть Б613. |
| The only way we'll find her in time is if the Chinese themselves give us her espionage network. | Единственный выход найти ее вовремя, если китайцы сами сдадут ее шпионскую сеть. |
| It'll take down their network for weeks. | Это вырубило бы их сеть на недели. |
| I can get into the network. | Я могу попасть в их сеть. |
| We've air-gapped your private network, implemented a honeypot, reconfigured all the firewalls - and systematically... | Мы отключили от сети вашу частную сеть, внедрили приманку, перестроили все фаерволы и систематично... |
| You'll need to get directly on to the Queen consolidated network. | Тебе нужно будет войти прямо в сеть Куин Консолидейтед. |
| It's an integrated computer network, and I will not have it aboard this ship. | Это обьеденённая компьютерная сеть и уменя на борту этого не будет. |
| As soon as the Kingfish network goes online, I log in, I download the list. | Как только сеть Кингфиш появляется онлайн, я логинюсь и загружаю список. |
| He infiltrated the al-qaeda network at the highest levels, brought other C.I.A. operatives into the organization as his fake recruits. | Он внедрился в сеть Аль-каиды на самом высоком уровне, привлек других оперативников ЦРУ в организацию как его поддельных новобранцев. |
| We created a massive network with a single function... to find a cure for the plague. | Мы создали огромную сеть, у которой одна цель - найти лекарство от болезни. |
| The network says he was in Oxford in the last 24 hours. | Но, сеть мобильной связи, говорит о том, что в последние 24 часа он находился в Оксфорде. |
| A network of like minds to help them disappear into the woodwork. | Сеть как умы, чтобы помочь они исчезли в каркас ворот. |
| This neural network could be collecting information and artificially replicating a person's mental processes. | Эта нейронная сеть не только собирает информацию, но и дублирует умственные процессы человека. |
| He's been in legend a week, And he's already penetrated the network. | Он действует по легенде неделю и уже внедрился в их сеть. |
| Nicole, she is the head of a network in Cuba. | Николь! Она возглавляет сеть на Кубе. |
| Got a software in our network, overwriting our data. | В нашу сеть попал вредоносный софт. |
| These soldiers represent the global network of mercenaries Daddy has deployed all over the world. | Эти солдаты представляют всемирную сеть наемников, которых папа задействовал по всему миру. |
| You want to track anything on the road, you use the taxi network. | Если нужно засечь кого-то в дороге, то лучше использовать сеть такси. |
| When Gabriel is in this building, he's accessing the world outside through our internal network. | Когда Гэбриел находится внутри этого здания, он получает доступ к внешнему миру через нашу внутреннюю сеть. |
| Then we will see if the artificial neural network is able to take over your cognitive functions. | Тогда мы узнаем, заработает ли искусственная нервная сеть способная перенять твои когнитивные функции. |
| The Kirkendahl Hotel believes that their computer network has been hacked. | В Отеле Киркендал думают, что их компьютерная сеть была взломана. |