| The social network remained operational until iTunes 10.6.3. | Социальная сеть осталась работать с iTunes до версии 10.6.3. |
| The network obtained the rights to 272 stories by Gardner, including Perry Mason and 11 other principal characters. | Сеть получила права на 272 истории Эрла Стенли Гарднера, включая персонаж самого Перри Мейсона и 11 других главных персонажей. |
| Telephone network provides automatic connection with all the regions of Russia and other countries of the world. | Телефонная сеть обеспечивает автоматическую связь со всеми регионами России и странами мира. |
| Stopes gradually built up a small network of clinics across Britain, working to fund them. | Постепенно Стоупс открыла сеть небольших клиник по всей Великобритании, работая для их финансирования. |
| The bank has branched out network of branches and the representations, providing access to the account from any location of republic. | Банк имеет разветвленную сеть филиалов и представительств, обеспечивающую доступ к счету с любой точки республики. |
| The social network grew out of experimental "friends" feature of the website. | Социальная сеть выросла из экспериментальных «друзей», показывающихся на сайте. |
| The target of the raid was said to be a "foreign fighter logistics network". | Целью налета была названа "логистическая сеть иностранных боевиков". |
| A network of passenger ships makes longer connections to more remote islands, especially in the eastern part of the archipelago. | Сеть пассажирских кораблей обеспечивает связь с более удалёнными островами, в основном восточной части архипелага. |
| The network is supplied with petroleum products from Romania, Lithuania and Belarussia. | В сеть поставляются нефтепродукты из заводов Румынии, Литвы, Беларуси. |
| At disposal of foreign tourists there is a wide network of bars, restaurants, night clubs and casinos. | К услугам иностранных туристов - широкая сеть баров, ресторанов, ночных клубов и казино. |
| Soviet radio censorship network was the most powerful in the world. | Советская сеть радиоглушения была самой мощной в мире. |
| By 1959 the national postal network was complete. | К 1959 году национальная почтовая сеть была сформирована. |
| In the course of work on the improvement program "My street" removed the contact network, and the routes were reduced. | В ходе работ по программе благоустройства «Моя улица» снималась контактная сеть, а сами маршруты сокращались. |
| The network is based on a partnership relation among its members. | Сеть построена на партнерские отношения между её членами. |
| Google Translate's NMT system uses a large artificial neural network capable of deep learning. | Система NMT внутри Google Переводчика использует большую искусственную нейронную сеть, пригодную для глубинного обучения. |
| The network can be formulated as a so-called mixed integer non-linear programming (MINLP) problem and solved with an appropriate numerical solver. | Сеть может быть представлена как задача смешанного целочисленного нелинейного программирования (MINLP) и решена при помощи соответствующего алгоритма. |
| ICCROM facilitates a vast network of conservation professionals and institutions through which it organizes and coordinates meetings to devise common approaches and methodologies. | ИККРОМ расширяет сеть профессионалов и учреждений в области сохранения культурных ценностей, с помощью которых ИККРОМ организует и координирует встречи для выработки общих подходов и методологий. |
| Developed transport network system of Khujand provides with a wide range of opportunities for export and trade with near- and far abroad countries. | Развитая транспортная сеть г. Худжанда предоставляет широкие возможности для вывоза продукции и торговли со странами Ближнего и Дальнего зарубежья. |
| The network quietly folded in 2000, being replaced by other Discovery channels on providers. | Сеть незаметно свернулась в 2000 году и была заменена другими каналами Discovery. |
| However, DSN tracking requires many skilled operators, and the DSN is overburdened by its use as a communications network. | Однако, отслеживание при помощи DSN требует множества подготовленных операторов, а сеть DSN перегружена, поскольку используется в качестве сети связи. |
| When multiple layers use the identity activation function, the entire network is equivalent to a single-layer model. | Если несколько уровней используют тождественную функцию активации, вся сеть эквивалентна одноуровневой модели. |
| Unlike the case for the Euclidean plane, every network has a greedy embedding into the hyperbolic plane. | В отличие от случая евклидовой плоскости, любая сеть имеет жадное вложение в гиперболическую плоскость. |
| The network is automatically reconfiguring in case of restructuring the train, adding or detaching cars. | Сеть автоматически перенастраивается при смене конфигурации поезда, отцеплении или присоединении вагонов. |
| Computer simulation is a computer program, or network of computers, that attempts to simulate an abstract model of a particular system. | Компьютерное моделирование - это компьютерная программа или сеть компьютеров, которые пытаются смоделировать абстрактную модель определённой системы. |
| An intrusion detection system monitors computer network or computer systems to identify intruder codes like an anomaly detection process. | Система обнаружения вторжений отслеживает для идентификации кодов вторжения компьютерную сеть или компьютеры подобно процессу выявления аномалий. |