Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
The University has mobilized a network of more than 40 academic and training institutions in eight countries in South and South-East Asia. Университет мобилизовал сеть из более чем 40 академических и учебных учреждений в восьми странах Южной и Юго-Восточной Азии.
By 2010, a fully-fledged network of motorways of the sea should be established throughout Europe on the corridors mentioned above. К 2010 году в указанных выше коридорах Европы следует сформировать развернутую сеть морских автострад.
Therefore, the existing income tax treaty network should be used to extend information exchange to such taxes. Поэтому следует использовать существующую сеть договоров о подоходном налоге для активизации обмена информации о таких налогах.
It also tapped its extensive network to involve other stakeholders from the private sector and civil society in the preparatory process. Она также задействовала свою широкую сеть для привлечения других участников из частного сектора и гражданского общества к подготовительному процессу.
It has grown into a fully-fledged knowledge network with global outreach and was formally launched in June 2000. Постепенно группа превратилась в полноценную информационную сеть, имеющую всемирный охват, которая получила официальный статус в июне 2000 года.
A network of State institutions dealing with this problem was organized in 1997. Начиная с 1997 года была организована сеть государственных учреждений, занимающихся этой проблемой.
Currently, a network of comparable establishments is being set in place, which will provide assistance in each region. Ныне создается сеть подобных учреждений, которые будут действовать в каждом регионе.
The network of Roma Sunday schools is being extended to include, among other subjects, Ukrainian and Roma language tuition. Расширяется сеть цыганских воскресных школ, среди других предметов изучаются украинский и цыганский языки.
However, the existing treaty network is far from comprehensive and is unlikely to become so at any time in the near future. Однако существующая сеть договоров далеко не является всеобъемлющей, и в ближайшем будущем вряд ли станет такой.
The WEA has a large international network of Members of Parliament in many countries of the world who are committed to promoting human rights. У Союза имеется широкая международная сеть парламентариев во многих странах мира, которые привержены делу поощрения прав человека.
to establish an international HRD network; создать международную сеть в области управления людскими ресурсами;
expanded our state network to more than 600 organizations расширили нашу сеть в этом штате - теперь в нее входят более 600 организаций;
This global partnership is a policy network that promotes the rapid expansion of renewable energies in developing and industrialized economies. Данное глобальное партнерство представляет собой сеть по разработке политики в целях содействия широкому использованию возобновляемых источников энергии в развивающихся и развитых странах.
A research network composed of national research teams and an international advisory group was being put together. Создана также научно-исследовательская сеть, в которую вошли национальные исследовательские группы и международная консультативная группа.
The network protecting Karadzic is located both in Republika Srpska and in Serbia and Montenegro. Как в Республике Сербской, так и в Сербии и Черногории функционирует сеть по защите Караджича.
Eleven more were banned from the State network of kiosks. Еще 11 изданий запрещено продавать через государственную сеть киосков.
The network will involve all relevant stakeholders, including the private sector, and will facilitate South-South cooperation. Данная сеть привлечет все соответствующие заинтересованные стороны, включая частный сектор, и будет содействовать развитию сотрудничества Юг-Юг.
To date, a network of more than 1,000 corporate partners has been created and some 1,700 projects implemented. К настоящему времени сформировалась сеть в составе более чем 1000 корпоративных партнеров и было осуществлено порядка 1700 проектов.
Through this network, UNCTAD collected information that served as the basis for a chapter of the Information Economy Report 2005. Через эту сеть ЮНКТАД осуществляла сбор информации, которая использовалась при подготовке одной из глав Доклада об информационной экономике за 2005 год.
It also set up an Internet-based network devoted to improving the diffusion of information. Кроме того, благодаря данному проекту в сети Интернет была создана сеть для улучшения распространения информации.
The network functions as a catalyst for uptake of new environmental management approaches in industry in over 70 countries. Эта сеть представляет собой катализатор принятия новых подходов в области рационального природопользования в промышленности более чем 70 стран.
The environmental information exchange network that has been under development in the United States of America since 2005 is a point in case. В качестве примера можно отметить сеть обмена экологической информацией, которая разрабатывается в Соединенных Штатах Америки с 2005 года.
If properly funded, this integrative approach could rapidly provide a broad and fast-growing network of stakeholders from politics, business and civil society. При надлежащем финансировании применение этого комплексного подхода могло бы в ближайшее время помочь создать разветвленную и стремительно развивающуюся сеть заинтересованных сторон, состоящую из политических деятелей, деловых кругов и гражданского общества.
The network will facilitate the distribution of global data to regional and national-level partners. Эта сеть будет облегчать распространение глобальных данных среди партнеров регионального и национального уровня.
The network will be developed in an incremental manner and consist of the elements described below. Сеть будет складываться постепенно и включать компоненты, отраженные ниже.