Many firms make use of our services to market their used machinery and equipment exclusively on a commission basis via our worldwide network. |
Многие фирмы пользуются нашими услугами по продаже своих бывших в употреблении машин и установок через нашу всемирную торговую сеть на комиссионной основе. |
The most successful form of symbolic AI is expert systems, which use a network of production rules. |
Наиболее успешная форма символического ИИ - это экспертные системы, использующие сеть продукционных правил. |
Through an extensive state-wide network, QBuild plans and delivers maintenance and construction services across Queensland. |
Компания QBuild через обширную сеть филиалов планирует и предоставляет услуги по строительству и обслуживанию зданий в Квинсленде. |
Our high product quality is reinforced by a skilled, carefully chosen partner network and first-class, reliable equipment and components. |
Нашей гарантией качества является тщательно выбранная партнерская сеть, которая обеспечивает качество и надежность всего оборудования и компонентов. |
In an attempt to crack the Skrull communication network, the Inhumans split up. |
В попытке взломать коммуникационную сеть Скруллов Нелюди разделяются. |
Velcom has a wide network of reception of payments, which includes more than 10,000 points of payment across the country. |
Velcom имеет широкую сеть приема платежей, в которую входят более 10000 пунктов оплаты по всей стране. |
Malawi Railways is the national rail network in Malawi, run by a government corporation until privatisation in 1999. |
Железнодорожный транспорт в Малави - национальная железнодорожная сеть в Малави, управляемая правительственной корпорацией до приватизации в 1999 году. |
The network will allow testing multiple new agents from different companies simultaneously for their safety and efficacy. |
Сеть позволит испытывать несколько новых препаратов разных компаний одновременно для их безопасности и эффективности. |
In 1939, the tram network was acquired by the city. |
В 1939 году трамвайная сеть была приобретена городом. |
The two countries established a network of contacts between parliamentary, governmental, and non-governmental organizations, as well as strategic and security ties. |
Две страны установили сеть контактов между парламентами, правительством, неправительственными организациями, а также стратегические и оборонные связи. |
Contacts for Iskratel's Representative offices and companies worldwide, and Iskratel's service network. |
Контакты представительств и предприятий Iskratel в мире, а также сервисная сеть Iskratel. |
Edward was responsible for implementing royal justice through his network of judges and officials. |
Эдуард был ответственен за осуществление королевского правосудия через сеть судей и чиновников. |
Operator's network covers about 70% of the Bulgarian population and offers a complete package of mobile Internet services. |
Сеть оператора покрывает около 70 % населения Болгарии и предлагает полный пакет мобильных и интернет услуг. |
This is modern wireless technology of computers connection to the network or connecting them to the internet. |
Это современная беспроводная технология соединения компьютеров в сеть или подключения их к Интернету. |
Starting from 17 September 2009 ING Life Insurance Russia stopped selling life insurance policies through the network of Financial Consultants. |
С 17 сентября 2009 года ING Страхование Жизни Россия прекратила продажу полисов страхования жизни через сеть Финансовых Консультантов. |
Generally, the highest amount of delay or loss that the edge network should introduce into a voice call is 50 ms. |
Как правило, наибольшая величина задержки или потери, которую пограничная сеть должна внести в голосовой вызов, составляет 50 мс. |
Within a few years, several companies had built an extensive network. |
В течение нескольких лет несколько компаний построили обширную сеть. |
In 2011 the 3G network from the Kcell was deployed in 31 cities of Kazakhstan. |
В 2011 году сеть 3G от «Кселл» была развернута в 31 городе Казахстана. |
All three shows were hits with audiences and helped to establish the then-newly launched Fox network. |
Все три шоу были хитами с аудиторией и помогли создать недавно запущенную сеть Fox. |
The power grids of the UK, Northern Europe and continental Europe are not united into a single synchronized network. |
Энергосистемы Великобритании, северной Европы и континентальной Европы не объединены в единую синхронизированную электрическую сеть. |
There is a small telephone network on the island, although telephones themselves are quite rare. |
Существует небольшая телефонная сеть, хотя сами телефоны редки. |
CEL is a network, which counts on highly skilled professionals and sub-contractors. |
Компания CEL это торговая сеть, построенная на высоком профессионализме специалистов и подрядчиков. |
They network with other providers, send and receive SMS reservation and benefit immediately from all the innovations. |
Они сеть с другими провайдерами, отправлять и получать SMS и пользоваться оговорку сразу из всех новшеств. |
Starting from 2:00 Jan 27 our network has been under DDoS attack. |
27 января с 2 часов сеть Арминко находилась под действием атаки распределенного отказа в обслуживании (DDoS). |
Effective marketing, successful technical solutions, extensive product range, smooth logistics and developed network provide for our efficient and dynamic growth. |
Эффективная маркетинговая стратегия, удачные технические решения, широкий ассортимент поставляемой продукции, отлаженная система логистики и развитая сеть филиалов позволяют компании эффективно и динамично развиваться. |