Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
Well, if it's a network, it'll have an I.P. address. Если это беспроводная сеть, у нее должен быть айпи адрес.
Clearly, the world's ever-expanding network of currency-swap arrangements is far from a reliable mechanism for responding to crisis. Очевидно, что быстрорастущая мировая сеть соглашений о валютных свопах не является надежным механизмом реагирования на кризис.
Toby, you and I both know that Evan is not going to build that detection network that he promised. Тоби, ты и я оба знаем что Эван не собирается создать ту сеть обнаружения что он обещал.
What if we had an African television network that broadcast diverse African stories all over the world? Что если бы у нас была африканская телевизионная сеть, которая вещала различные африканские истории по всему миру?
Economic development in today's global economy depends on each country being integrated into the worldwide network of production, trade, and investment. В сегодняшней мировой экономике экономическое развитие зависит от того, насколько каждая из стран интегрирована в мировую сеть производства, торговли и инвестиций.
The input to their algorithm is a network of the centre lines of the bodies of water, represented as arcs (or edges) joined at nodes. Входом в их алгоритм служит сеть центральных линий водных потоков, представленная дугами (или рёбрами), связывающими узлы.
Have spent a network of avenues and paths, have created specific hills, have dug out ponds. Провели сеть аллей и дорожек, создали видовые горки, выкопали пруды.
Founded in 1987, the network promotes the internationalisation of tertiary education through summer schools, student and staff exchanges and joint degrees. Сеть способствует интернационализации высшего образования путём организации летних школ, обмена студентами и преподавателями и взаимным присвоением степеней.
Unless the Windows computer is part of a Windows domain network, the secure attention protection is disabled by default and must be enabled by the user. Если компьютер не входит сеть доменов Windows, средство безопасности по умолчанию отключено и должно быть вручную включено пользователем.
The ARPANET project led to the development of protocols for internetworking, by which multiple separate networks could be joined into a network of networks. Создание проекта ARPANET привело к разработке протоколов межсетевого взаимодействия, в которых несколько отдельных сетей могли быть объединены в единую «сеть сетей».
They had a "Let's build a global network" club, and it worked out very well. У них был клуб «Давайте построим глобальную сеть», и он добился отличных результатов.
I have this huge network of supporters behind me, and there is no way I'm ever going to stop. Меня поддерживает огромная сеть единомышленников, и меня ничто не остановит.
The expanded AIMS will be a coherent pan-African institution, and its graduates will form a powerful network, working together for peace and progress across the continent. Расширенный АИМН станет крепким пан-африканским учреждением, и его выпускники образуют мощную сеть, работающую вместе ради мира и прогресса на всем континенте.
And when you're out of the hotspot, you're on the regular cellular network. А когда вы вне зоны доступа, вы переходите в обычную сотовую сеть.
So, we simulated that as well, and then the really tricky bit is to teach that network how to walk. Мы её тоже смоделировали, но возникла новая проблема - научить эту нейронную сеть ходить.
You know the neural network, you know the pixels. Вы знаете нейронную сеть, вы знаете пиксели.
Here we're starting with just a picture of clouds, and as we optimize, basically, this network is figuring out what it sees in the clouds. Здесь мы начинаем с простого изображения облаков, и по мере оптимизации эта сеть определяет, что именно она видит в облаках.
And in a mesh, every device contributes to and expands the network, and I think you might have heard a little bit about it before. В узле сети каждое устройство несет свою функцию и расширяет сеть, и я думаю, вы раньше об этом слышали.
That network is getting denser and denser by the day. Эта сеть становится плотнее и плотнее день ото дня.
In these past three years, Meu Rio grew to a network of 160,000 citizens of Rio. За эти три года «Мой Рио» превратилась в сеть из 160000 жителей Рио.
So what we added is a second element to our network, which is a battery swap system. Так что вторым элементом мы добавляем в нашу сеть станции замены батарей.
For this climate crisis, we assembled a network, really, of superstars, from policy activists to scientists and entrepreneurs and business leaders. Для решения проблемы климатических изменений мы собрали целую агентурную сеть, не меньше, из суперзвезд, от политических активистов до ученых и предпринимателей и лидеров бизнеса.
The concept of an "Interface computer" was first developed in 1966 by Donald Davies for the NPL network in England. Основы концепции заложил (1966) Дональд Дэвис, конструируя британскую сеть NPL.
In 1887 it became the first fully electrified town in Europe, and by the end of the 19th century had a telephone network. В конце XIX века Царское Село получило телефонную сеть, а в 1887 году стало первым в Европе полностью электрифицированным городом.
The trains have regenerative brakes, allowing them to return around 20 per cent of their energy to the network. Также присутствуют рекуперативные тормоза, возвращающие около 20 % энергии в контактную сеть.