Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
The Land Tool Network, a global network of land tool developers, was established as a practical follow-up action to campaign advocacy. В качестве практического шага в развитие пропагандистской кампании была создана «Лэнд тул нетуорк» - глобальная сеть разработчиков средств землеустройства.
GFI Network Server Monitor automatically monitors your network and servers for failures and allows administrators to fix and identify issues before users report them. GFI Network Server Monitor автоматически контролирует сеть и серверы и позволяет администраторам исправлять и идентифицировать проблемы прежде, чем пользователи сообщат о них.
Although some network organizations support sustainable development efforts among small and medium-sized enterprises, such at the International Network for Environmental Management, further effort in that direction needs to be among future priorities. Хотя организации некоторых сетей, таких, как Международная сеть по управлению природопользованием, поддерживают усилия мелких и средних предприятий, нацеленные на обеспечение устойчивого развития, в будущем в качестве одной из приоритетных задач необходимо обеспечить осуществление дальнейших мер в этом направлении.
Projects supported under this programme also covers AIDS prevention programmes in the context of a joint technical resource network, including a Young People's Knowledge Network via Internet. Предусмотренные этой программой проекты охватывают также программы профилактики СПИДа в рамках совместной сети технических ресурсов, включая сеть "Знания для молодежи", функционирующую через Интернет.
In a parallel initiative, more support is being given to the African testing network, such as the African Malaria Testing Network. Одновременно более широкая поддержка оказывается исследовательским сетям в Африке, таким, как Африканская сеть исследований в области малярии.
The International Network for Sustainable Energy is a global network of organizations working for sustainable energy solutions to reduce poverty and protect the environment. Международная сеть по устойчивой энергетике - это глобальная сеть организаций, занимающаяся решением проблемы устойчивых источников энергии в целях сокращения масштабов нищеты и охраны окружающей среды.
Latin America Nuclear Safety Network (a network of Latin American countries sharing knowledge and experience in nuclear safety). Латиноамериканская сеть ядерной безопасности (сеть латиноамериканских стран, обменивающихся знаниями и опытом в области ядерной безопасности).
In these efforts, educational networks such as the Associated Schools Project Network, the network UNESCO chairs on human rights, democracy and peace and the Mondialogo schools network on dialogue among civilizations are essential. В рамках этих усилий исключительно важное значение имеют образовательные сети, такие, как проектная сеть ассоциированных школ, сеть кафедр ЮНЕСКО по правам человека, демократии и миру и Сеть школ «Мондиалого», посвященных диалогу между цивилизациями.
Strengthening the regional delivery mechanisms of the chemicals- and wastes-related conventions through the network of regional centres is key to reinforcing the operationalization of the integrated approach, as that network can build a bridge between needs and funding requirements. Ключевым фактором активного внедрения комплексного подхода является укрепление региональных механизмов по осуществлению конвенций, касающихся химических веществ и отходов, через сеть региональных центров, поскольку эта сеть может стать связующим звеном между потребностями и финансовыми требованиями.
Achievements include: The Multiplier Point Network: At the beginning of May 2004, 59 organizations from 27 countries in transition now belong to the network. К числу достижений относятся: Сеть центров тиражирования: По состоянию на начало мая 2004 года в состав сети входили 59 организаций из 27 стран с переходной экономикой.
Operating as a network of research institutes and think tanks, the Global Development Network has recently been incorporated as a non-profit organization. Глобальная сеть по вопросам развития, которая является сетью научно-исследовательских институтов и «мозговых центров», недавно была зарегистрирована в качестве некоммерческой организации.
A Virtual Network of National Focal Points for SMEs was created to help network government authorities responsible for the development of entrepreneurship and the SME sector. Чтобы помочь в создании сетей правительственным органам, ответственным за развитие предпринимательства и сектора МСП, была создана виртуальная сеть национальных координационных центров по МСП.
The Global Development Learning Network (), for example, is a virtual network launched in January 2010. Глобальная сеть обучения в целях развития (), например, является виртуальной сетью, которая начала действовать в январе 2010 года.
The Unit has created a network with other organizations and stakeholders e.g. Amnesty International, Human Rights Network (HURINET), IGG, and Anti-Corruption Coalition. Отдел совместно с другими организациями и заинтересованными сторонами, в частности Международной амнистией, Сетью по правам человека (ХУРИНЕТ), ГГИ и Коалицией по борьбе с коррупцией, создал отдельную сеть.
In 2009, the Network continued to serve as the de facto global network and portal for public administration and governance. В 2009 году Сеть продолжала функционировать фактически в качестве глобальной сети и портала по вопросам государственного управления и государственной службы.
UNECE has joined the DCMAS network. The DCMAS (Network on Metrology, Accreditation and Standardization for Developing Countries). ЕЭК ООН присоединилась к сети СМАСРС (Сеть по метрологии, аккредитации и стандартизации для развивающихся стран).
NetBIOS, Network Basic Input/ Output System is, strictly speaking, an interface specification for access to network services, ie, a layer of software developed to link a network operating system with specific hardware. NetBIOS, сеть Basic Input/ Output System является, строго говоря, спецификация интерфейса для доступа к сетевым услугам, то есть слой программного обеспечения, разработанного на ссылку сетевая операционная система с конкретным оборудованием.
The ISA Firewall client now encrypts the channel so that someone who may be "sniffing" the network with a network analyzer (such as Microsoft Network Monitor or Ethereal) will not intercept user credentials. Клиент ISA-сервера теперь шифрует канал, так что любой, кто «прослушивает» сеть с помощью сетевого анализатора (например, Microsoft Network Monitor или Ethereal), не сможет перехватить данные.
Through an extensive network that includes the UNESCO Associated Schools Project Network and the UNEP Tunza network, information and tips on sustainable consumption will be shared with young people across the world. С помощью расширенной сети, охватывающей сеть проекта ассоциированных школ ЮНЕСКО и сеть "Тунза" ЮНЕП, среди молодых людей по всему миру будет распространяться информация и знания об идеях устойчивого потребления.
In a letter dated 11 May 2012, UNEP Chemicals informed the Secretariat of its willingness to integrate the network into its programme of work for the biennium 2012 - 2013 and to develop and implement activities in accordance with the work plan developed for the network. В письме от 11 мая 2012 года «ЮНЕП-Химические вещества» проинформировал секретариат о своей готовности включить Сеть в свою программу работы на двухгодичный период 2012-2013 годов и разработать и осуществить мероприятия в соответствии с планом работы, подготовленным для Сети.
The Group of experts appreciated inputs and efforts by the ECO secretariat in the field of rail transport and noted that the ECO rail network is to a large extent a part of EATL network. Группа экспертов высоко оценила вклад и усилия секретариата ОЭС в области железнодорожного транспорта и отметила, что железнодорожная сеть ОЭС является в значительной мере частью сети ЕАТС.
Through its network of technical and scientific assistants and through the local branches of its research institutions, France maintains a unique research network in the countries of the South, financed primarily from public resources and based on the posting of 100 researchers abroad. Франция через сеть технических и научных помощников и через отделения своих научно-исследовательских учреждений на местах поддерживает не имеющий равных механизм научных исследований в странах Юга, который в основном финансируется за счет государственного бюджета и ядро которого составляют 100 ученых-экспатриантов.
We can't use (and don't want to access to) the production network DNS server because the Exchange Server resolves to the internal address on the production network DNS server. Мы не можем использовать (и не хотим доступ к) основную сеть DNS сервера, потому что Exchange Сервер преобразует во внутренний адрес на полученной сети DNS сервера.
SINA is a network for collecting, elaborating and disseminating data and information from environmental monitoring, control and information systems at national and subnational levels, through a network of so-called reference institutions. SINA - это структура, нацеленная на сбор, разработку и распространение данных и информации, получаемых через сеть так называемых эталонных учреждений от существующих на национальном и субнациональном уровнях механизмов мониторинга и контроля окружающей среды и систем экологической информации.
A network of stakeholders, including several United Nations entities and facilitated by UN-Habitat, has developed the Global Land Tool Network. Участники деятельности, включая ряд учреждений Организации Объединенных Наций, при содействии ООН-Хабитат создали Глобальную сеть разработчиков средств землеустройства.