| With a worldwide network of distribution partners, we stand behind our solutions with responsive sales, service, and support. | Используя свою глобальную сеть партнеров-дистрибьюторов, мы поддерживаем наши решения комплексными продажами, обслуживанием и технической поддержкой. |
| No, IZZI is a virtual mobile operator, we offer mobile connection services using BITE network. | Нет, IZZI является виртуальным мобильным оператором, мы предлагаем услуги мобильной связи, используя сеть BITE. |
| The network is scheduled to meet with national and international representatives of political parties, representatives of the cultural and diplomatic missions. | Сеть планирует встретиться с представителями национальных и международных политических партий, представителей культурной и дипломатических миссий. |
| FDL - has the network of partners all over Ukraine, ensuring the delivery in time and of the appropriate quality. | FDL - имеет сеть партнёров по всей территории Украины, что гарантирует доставку в установленные сроки товара надлежащего качества. |
| Also, Alfons Cornella, founder and president of Infonomía, the network of innovative Spanish-language reference important. | Кроме того, Альфонс Cornellà, основатель и президент Infonomía, сеть инновационных испанском языке ссылкой важно. |
| The city has an excellently developed network of organizations and institutions supporting the development of businesses. | В городе имеется развитая сеть организаций и учреждений, оказывающих поддержку развитию предпринимательства. |
| The network of affiliates will allow LONMARK International to focus its resources on strategic programs that benefit all members around the world. | Сеть филиалов позволит LONMARK International сосредоточиться свои ресурсы на стратегических программах, которые будут приносить пользу ее членам по всему миру. |
| So a hacker with a simple antenna could easily steal your information and use your wireless network for their own communication. | Поэтому хакер с помощью обычной антенны может легко перехватить ваши данные и использовать вашу беспроводную сеть для собственной связи. |
| Wide network of representations and regional offices in 2010:17 countries, 58 cities. | Широкая сеть собственных региональных представительств и филиалов в 2010 году: 17 стран, 58 городов. |
| One of our key strengths is our international network and our ability to service our clients throughout the region. | Одна из наших основных сильных сторон - это международная сеть и возможность обслуживания клиентов на территории всего региона. |
| Distribution network of OJSC "Poltavakonditer" covers all territory of Ukraine. | Дистрибьюторская сеть компании ОАО «Полтавакондитер» охватывают всю территорию Украины. |
| The wide trading network covering all regions of Ukraine, near and far abroad helps effective sale. | Широкая торговая сеть, охватывающая все регионы Украины, ближнее и дальнее зарубежье содействуют эффективному сбыту. |
| (Select or click the link and send to the network you want). | (Выбрать или нажмите на ссылку и отправьте в сеть вы хотите). |
| Electricity - The electricity network at the hotel rates 220 V/ 50 Hz. | Электричество - электрическая сеть гостиницы 220 В/ 50 Гц. |
| This network worm spreads via local networks and removable storage media. | Сетевой червь, распространяющийся через локальную сеть и при помощи съемных носителей информации. |
| Our application engineers are specialists in their fields, who draw upon a vast network of resources. | Наши инженеры в прикладных областях являются специалистами в своей сфере, использующими широкую сеть ресурсов. |
| Within 5 years our partner is the international network of the gas station for truck transport IDS... | В течение 5 лет нашим партнером является международная сеть АЗС для грузового транспорта IDS... |
| International network of petrol station Texaco offers the services in Belgium, the Netherlands and Luxembourg... | Международная сеть АЗС Тёхасо предлагает свои услуги в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге... |
| The marketing and service network of OJSC KAMAZ embraces all Russian regions and the CIS, and also traditional outlets. | Сеть продаж и сервиса ОАО «КАМАЗ» охватывает все регионы России и СНГ, а также традиционные рынки сбыта. |
| The more people who run relays, the faster the Tor network will be. | Чем больше людей предоставляют ретрансляторы, тем быстрей будет работать сеть Тог. |
| For retail buyers «Camellia» extends the network of the shops constantly. | Для розничных покупателей «Камелия» постоянно расширяет сеть своих магазинов. |
| The first coffee shop network in Spain offers premium products in a prestigious area with authentic design. | Первая сеть кафе в Испании предлагает продукты премиум-класса в престижном районе с аутентичным дизайном. |
| Wide correspondent network allows the clients to make quick and reliable transfers in any country within 1-2 bank days. | Разветвленная корреспондентская сеть позволяет клиентам быстро и надежно осуществлять переводы в любую страну в течение 1- 2 банковских дней. |
| However, an extensive regional network alone is not enough. | Но мало создать разветвленную сеть офисов. |
| Step 1:Even home users with a single computer will have to configure a home network in order to connect to Internet. | Step 1: Даже домашние пользователи с одним компьютером должны установить домашнюю сеть для того чтобы подключиться к Интернету. |