| The Stargate network is composed of a great many worlds. | Сеть звездный врат простирается на много миров. |
| Their home Wi-Fi network is Hazelton Home. | Их домашння сеть называется "Дом Хейзелтонов". |
| Nelson and I spent the entire night combing through the bank's network. | Мы с Нельсоном провели всю ночь, прочесывая банковскую сеть. |
| They have control of the Artax satellite network. | Они взяли под контроль спутниковую сеть Артакс Нетворка. |
| And a network of spotters... kids mainly. | И сеть наблюдателей... в основном, детей. |
| And all of these interactions, taken together, produce a network. | И все эти взаимодействия, вместе взятые, образуют сеть. |
| They must be jamming the network in the whole area. | Должно быть, глушат сеть по округе. |
| These hackers are part of a larger network of troll farms in Russia. | Эти хакеры являются частью более крупной сеть тролль фермы в России. |
| There's a network of service tunnels under that building. | Под зданием проходит сеть служебных туннелей. |
| Her taste, personal network, and dinner parties are legendary. | Ее вкус, персональная сеть клиентов, и вечеринки легендарны. |
| They have created a network of pathways that criss-cross the lowland forest and run for thousands of miles in all directions. | Они создали сеть тропинок, которые пересекают низинный лес и тянутся на тысячи километров во всех направлениях. |
| He - he's trying to break into our network. | Он - он пытается взломать нашу сеть. |
| A space where people connected together as equals in a network and built a new society without leaders. | Пространство, где люди как равные связаны между собой в сеть и строят новое общество без лидеров. |
| It's an intricate network of nerves, blood vessels. | Это тончайшая сеть нервов и кровяных сосудов. |
| He's smart enough to protect his network by encrypting all communication with his customers. | Он достаточно умён, чтобы защитить свою сеть шифрованием всех своих контактов с заказчиками. |
| The New York Times doesn't advertise on our network. | А "Нью-Йорк Таймс" не даёт рекламы в нашу сеть. |
| We're not a respectable network. | Мы не "приличная" сеть. |
| Every other network will grab him. | Его любая сеть с руками оторвёт. |
| He's using your tech to override the civilian network. | Он использует твою технологию, чтобы захватить гражданскую сеть. |
| Once she wouldn't cooperate back at the prison, they started probing her neural network. | Один раз, в тюрьме, когда она не стала сотрудничать, они начали зондировать её нейронную сеть. |
| We are becoming this global network civilization because we are literally building it. | Мы превращаемся в глобальную сеть цивилизаций, потому что строим её в буквальном смысле слова. |
| We are the global network civilization, and this is our map. | Мы - глобальная сеть цивилизации, и это наша карта. |
| If we can disable the gate, we'd disrupt his supply network. | Если мы можем повредить врата, мы разрушили бы его сеть поставки. |
| A Tok'ra operative there can relay the results via their communication network. | Шпионы Токра там могут передать результаты через их сеть коммуникации. |
| We know the gate network undergoes periodic correlative updates to compensate for stellar drift. | Мы знаем, что сеть врат подвергается периодическим коррелятивным обновлениям чтобы компенсировать звездный дрейф. |