Shiner told me our network is secure. |
Шайнер сказал, что наша сеть безопасна. |
We have a network that's larger than you could ever imagine. |
У нас много связных. Их сеть больше, чем вы можете представить. |
An e-mail infected with a worm that could bore into the White House network from the inside. |
Электронная почта заражена вирусом который может привести в сеть белого Дома прямо оттуда. |
Two nights ago, a sophomore choked the network from a laptop at Kirkland. |
Позавчера, второкурсник со своего ноута сеть в Кёркленде уронил. |
It's a global network, and the Na'vi can access it. |
Это глобальная сеть, и На'ви имеют к ней доступ. |
The core network of the grid must be accessed. |
Вам придётся пробраться в базовую сеть. |
The call went through a wireless network that's registered to the Magellan Yacht Club in Westport, Connecticut. |
Звонок прошёл через беспроводную сеть, которая зарегистрирована на яхт-клуб Магеллан, в Вестпорте, Коннектикут. |
Because I have a whole network - Get out of my car. |
Потому что у меня есть целая сеть... |
The structurally conservative network of intertwined institutions lacks the flexibility and creativity needed to give an innovative answer to globalization. |
Структурно консервативная сеть взаимосвязанных учреждений не обладает гибкостью и креативностью, которые необходимы для того, чтобы дать новаторский ответ глобализации. |
And communal discovery is powerful because it leverages the network that is society to solve problems. |
Эта динамика сильна в силу того, что она использует сеть, которой является общество, для решения проблем. |
After 26 hours, it established quite a firm network between the different oats. |
Через 26 часов была построена устойчивая сеть между хлопьями. |
Well, then the universe has to evolve by applying little rules that progressively update this network. |
Ну а тогда вселенная может развиваться путём применения маленьких правил, которые постепенно видоизменяют эту сеть. |
The mesh network, it'll become commonplace. |
Многосвязная сеть, скоро она будет обычным делом. |
I understand you're setting up a network of feeder lights. |
Значит вы устанавливаете везде сеть фонарей. |
The key to development was basic education, a network of roads and power, a functioning port, and access to world markets. |
Ключом к развитию являлись базовое образование, сеть дорог и электростанций, работающий порт, доступ к мировым рынкам. |
Western Europe thought it defeated TB in the late 1970s, and dismantled its network of dispensaries. |
Западная Европа полагала, что она победила туберкулез еще в конце 1970-х, и поэтому ликвидировала свою сеть туберкулезных диспансеров. |
Indeed, the joint air-monitoring network provides a foundation for the region to develop a sophisticated regional air management program. |
Действительно, совместная сеть мониторинга воздуха обеспечивает основу в регионе для разработки сложной программы управления региональным воздухом. |
It feeds off a network of organized crime and the traffic in weapons of mass destruction. |
Оно порождает сеть организованной преступности и распространение оружия массового уничтожения. |
This was done through the multiplayer network; the now-defunct GameSpy. |
Сетевая игра была осуществлена через сеть Mplayer, в настоящее время известную как GameSpy. |
Docsity is an online social learning network for worldwide students and professionals. |
Docsity - образовательная социальная сеть, основанная на принципе Social learning, для учащихся со всего мира. |
After the collapse of Communism, the network fell into disrepair. |
После падения коммунистического режима железнодорожная сеть пришла в упадок. |
To get into the bank's internal network, hackers used spear phishing emails with a malicious attachment. |
Чтобы проникнуть во внутреннюю сеть банка, Cobalt точечно отправляет в банки электронные письма с вредоносными вложениями. |
Diaspora consists of a group of independently owned nodes (called pods) which interoperate to form the network. |
Диаспора состоит из группы независимых стручков (Pod), которые взаимодействуя друг с другом образуют сеть. |
Dude, someone is straight up fingerblasting their entire network right now. |
Кто-то прямо сейчас вручную уничтожает всю сеть. |
They self-aggregated into a network, became an integrated chip. |
Они сами сгруппировались в сеть, стали интегрированным чипом. |