The point is you can't just hope to roll up a network as large as this. |
Дело в том, что нельзя рассчитывать свернуть сеть столь крупную, как эта. |
You saw how big this network is. |
Ты видела, насколько огромна эта сеть. |
To get the schematics, I had to tip-toe through Palmer Tech's computer network, and I saw some very familiar computer code. |
Чтобы получить схемы, мне пришлось прошерстить компьютерную сеть Палмер Тек, и я нашла очень знакомый компьютерный код. |
Obviously, someone has fed a code into the facility's network, thereby disabling the system. |
Очевидно, кто-то ввел код отключения в сеть объекта. |
Spun off my digital-pager network, made a million. |
Создал цифровую пейджинговую сеть, заработал миллион. |
Step 1: Compromise the network. |
Шаг 1: проникнуть в сеть. |
Looks like a network of underground tunnels. |
Похоже, здесь сеть подземных тоннелей. |
And right now, their network is being attacked by a particularly nasty virus. |
Итак, их сеть была атакована чрезвычайно опасным вирусом. |
A major network has my television formats. |
Крупная сеть берет мой телевизионный формат. |
The Gestapo have been very successful in infiltrating our network. |
Гестаповцы очень успешно внедрились в нашу сеть. |
Kestner never would have been able to remove that amount of data from a global network on his own. |
Это же глобальная сеть, Кестнер никогда бы не смог удалить оттуда такое количество информации. |
We're the only network with live coverage. |
Мы единственная сеть с прямым эфиром. |
Just a hop, skip, and a jump away from a gig on a major news network. |
Просто прыг-скок и в дамках от одноразовой халтуры на главную новостную сеть. |
We dismantled their network, but that just sent the rats scurrying off the sinking ship. |
Мы разрушили их сеть, но это лишь заставило крыс бежать с тонущего корабля. |
Whatever you did shut down the network. |
Твой вирус положил нам всю сеть. |
Must be a vast network, John. |
Это огромная преступная сеть, Джон. |
We're launching a global network of offices in just a couple of days. |
Мы запускаем мировую сеть представительств через несколько дней. |
Innovation, self-investment, revenue flux, growth, ergo a healthy network. |
Инновации, самоинвестирование, потоки доходов, рост, что означает здоровую сеть. |
Tor network is just one of them. |
Одна из них - сеть "Тор". |
We want to unionize, but the network refused, so... |
Мы бы хотели объединиться в профсоюз, но сеть отказала, поэтому... |
We'll have roughly six minutes to patch a back end into the network. |
И у нас будет ровно 6 минут для внедрения в сеть. |
Today we have beacons on more than 100 motherships, transmitting their location via subspace to an encoded Tok'ra network. |
Сегодня у нас есть маяки более чем 100 материнских кораблях, передавая их позицию через подпространство в закодированную сеть ТокРа. |
Our combined skin cells are now a primitive neural network. |
Наши соединенные клетки кожи теперь примитивная нейронная сеть. |
That's just the new network the National Science Foundation just rolled out. |
Это просто новая сеть, которую только что выкатил Национальный научный фонд. |
We are going to create a regional network right there. |
Мы создадим региональную сеть прямо там. |