Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
This network provides timely analytical input that local governments can use in taking decisions and in formulating and evaluating policies for employment and income generation. Эта сеть предоставляет местным органам власти аналитические материалы, помогающие в принятии решений, а также повышающие роль этих органов в разработке и оценке политики в сфере трудоустройства и формирования доходов.
In Europe and the CIS, UNDP drew on a network of UNDP advisors and Croatian experts to coach European integration teams in six countries. В Европе и СНГ ПРООН использовала сеть консультантов ПРООН и экспертов из Хорватии для инструктирования европейских интеграционных групп в шести странах.
Another noteworthy effort in this area is the national communication network to combat human trafficking, in general, and of women and children, in particular. Еще одним примечательным проектом в этой области является национальная коммуникационная сеть по борьбе с торговлей людьми вообще и женщинами и детьми в частности.
Owing to their business activities in the past, they could certainly have built a social network in Tunisia which could be revived upon their return. Учитывая их коммерческую деятельность в прошлом, они, безусловно, имели возможность создать сеть социальных связей в Тунисе, которая может быть восстановлена после их возвращения.
A civil society network is closely involved in disseminating resolution 1325 (2000) as well as other Security Council resolutions and the Convention. В рамках гражданского общества существует сеть организаций, активно распространяющих информацию о резолюции 1325 (2000), а также о других резолюциях Совета Безопасности и КЛДЖ.
In 2010, the Government and the civil society organizations in the Sol network benefited from several training programmes for professionals who work directly with these issues. В 2010 году правительство и организации гражданского общества, входящие в сеть СОЛ, прошли различные программы подготовки для специалистов, непосредственно занимающихся этими вопросами.
According to this report Germany has a tightly-knit and differentiated network of support facilities for women affected by violence and their children. Согласно этому докладу, Германия имеет густую и дифференцированную сеть вспомогательных учреждений, предназначенных для женщин - жертв насилия и их детей.
A diversity network has been established for companies and the Finnish Diversity Charter has been published. Для компаний была организована сеть по вопросам многообразия, а также была опубликована Финская хартия по вопросам многообразия.
Currently, 74 municipal and inter-municipal micro-networks, 16 departmental and 5 regional networks and the national network are in operation. В настоящее время действуют 74 муниципальные и межмуниципальные микросети, 16 сетей на уровне департаментов, 5 региональных сетей и Национальная сеть.
The nascent network of two-way exchange of information and communications on joint activities and follow-up regularly channelled through the OHCHR focal point required adequate facilitation and development. Формирующаяся сеть для двустороннего обмена информацией и сообщениями относительно совместной деятельности и дальнейших мер, который регулярно осуществлялся через координатора УВКПЧ, требует надлежащего содействия и развития.
A network of "listening centres" was created where women's organizations recorded how the discriminatory law had an impact on families throughout the country. Была создана сеть "слушающих центров", с помощью которых женские организации фиксировали, какое воздействие на семьи оказывали дискриминационные законы.
Charles has his own cellular network 'and the servers are located at... ' У Чарльза есть своя сотовая сеть и серверы расположены в...
What, even if it makes the network crash? Что, если из-за нее падает сеть?
You know why your network's on the fritz... freeloaders. Знаете, почему ваша сеть неисправна?
What if there's a whole network of professional killers out there? Что, если там целая сеть профессиональных убийц?
The Archangel network seems to be the Master's greatest weakness... Сеть Архангел - главная сила Мастера и его главная слабость...
Your crime network caters to abnormals? Ваша преступная сеть обеспечивает аномалов, так?
If the C.I.A. thinks their network is compromised, they'll pull everyone they got in China out at once. Если ЦРУ решит, что их сеть скомпрометирована, они сразу выведут всех, кто у них есть из Китая.
I think it's the sponsors and the network don't want to have a conversation about the war. Я думаю, что это сонсоры и сеть не хотят вести разговор о войне.
If we decide that this network is still worth going after, we'll assign a new team. Если мы придем к выводу, что сеть должна быть уничтожена, мы наберем новую команду.
While there he organized a notorious criminal network comprised Там он организовал, известную заключенным, уголовную сеть.
He has taken great pride in building up this far-reaching network, which he uses for distribution. Он очень гордится тем, что создал такую обширную сеть для доставки грузов.
Richard Dolby, Hugo Prince and I conceived the most complex viral network of spies ever to have infiltrated the Russian political system. Ричард Долби, Хьюго Принц и я задумали создать огромную сеть тайных агентов, для внедрения в политическую систему России.
If I give you the names, it will destroy the network! Если я назову имена, то вся сеть будет уничтожена!
In order to engage with companies and civil society and to learn from their experiences, the Government had also established a multi-stakeholder network. С целью налаживания диалога с компаниями и гражданским обществом и извлечения уроков из накопленного ими опыта правительство также учредило многостороннюю сеть сотрудничества.