Примеры в контексте "Network - Сеть"

Примеры: Network - Сеть
While the Internet is invaluable as a global network for the exchange of information, it is also open to abuse. Хотя "Интернет" имеет ценность как глобальная сеть обмена информацией, он также открыт для использования в неблаговидных целях.
Since the 1980s, we have been establishing a network of clubs in rural areas that also focus on children and young people. Начиная с 80-х годов мы создаем сеть клубов в сельской местности, также предназначенную для детей и молодежи.
The network currently being tested in GSETT-3 is such a two-tiered system. Сеть, апробируемая в настоящее время в ходе ТЭГНЭ-З, представляет собой такого рода двухъярусную систему.
In particular, GSETT-3 has shown that the current seismological network is inadequate for monitoring the southern oceanic areas. В частности, как показал ТЭГНЭ-З, нынешняя сейсмологическая сеть носит неадекватный характер с точки зрения мониторинга южных океанических районов.
A limited network for noble gas monitoring could also make a useful contribution. Полезным подспорьем могла бы стать и ограниченная сеть для мониторинга благородных газов.
The Group of Scientific Experts envisages a network of 60 primary or alpha stations for GSETT-3. Для целей ТЭГНЭ-З Группа научных экспертов намечает сеть в составе 60 первичных или альфа-станций.
The alpha stations comprise the basic network that detects the events. Альфа-станции составляют основную сеть, которая обнаруживает явления.
The centralized network allows access to services required for international transactions. Централизованная сеть обеспечивает доступ к услугам, необходимым для международных операций.
The regional centres will form a global network. Региональные центры будут объединены в глобальную сеть.
A similar FAO-sponsored regional network on plant biotechnology is operational in the Latin America and the Caribbean region. Аналогичная региональная сеть биотехнологии растениеводства действует при поддержке ФАО в Латинской Америке и Карибском бассейне.
IRRO is a global information network concerned with information on the introduction of genetically modified and novel organisms into the environment. ИРРО - это глобальная информационная сеть, содержащая информацию о введении генетически усовершенствованных и новых организмов в окружающую среду.
In addition, UNEP continually strengthens and expands the regional MIRCENs network. Кроме того, ЮНЕП постоянно укрепляет и расширяет региональную сеть ЦМР.
A network between NCPCs and similar centres funded by other organizations has been established to exchange information and experiences. Для обмена информацией и опытом была создана сеть, объединяющая НЦЧП и аналогичные центры, финансируемые другими организациями.
The recommended information network is being implemented by the Department of Humanitarian Affairs. Рекомендованная информационная сеть уже создается Департаментом по гуманитарным вопросам.
Their network should be reinforced to better disseminate available information and better coordinate bilateral and multilateral cooperation in this field. Их сеть следует укреплять для того, чтобы лучше распространять имеющуюся информацию и лучше координировать двустороннее и многостороннее сотрудничество в этой области.
This production receives incentives from energy supply contracts to the ENEL network. Производство электроэнергии с использованием таких источников стимулируется заключением контрактов на поставку электроэнергии в сеть ЭНЕЛ.
A gender network of OLS non-governmental organizations was established and met in July 1996. В июле 1996 года была создана сеть участвующих в операции МЖС неправительственных организаций по гендерной проблематике.
Benefiting from its institutional network, it will offer a clearing-house function for international experiences in trade promotion. Используя свою институциональную сеть, он будет выполнять функцию расчетной палаты применительно к международному опыту в области поощрения торговли.
This network has been indispensable, and it needs to be maintained and further developed for a long time. Эта сеть оказалась совершенно необходимой; ее следует сохранять и развивать еще длительное время.
The global network on management development (INTERMAN), began as an ILO/UNDP initiative. Глобальная сеть по совершенствованию методов управления (ИНТЕРМАН) появилась как инициатива МОТ и ПРООН.
It plans to set up a network of countries with successful experience in postal reforms. ВПС планирует организовать сеть стран, добившихся успехов в проведении почтовых реформ.
This network serves as a facilitator of trade and a gateway to international trade. Эта сеть облегчает ведение торговли и открывает путь на внешние рынки.
WHO has established a computerized network of partners for health reforms in collaboration with UNDP. В сотрудничестве с ПРООН была создана компьютеризованная сеть партнеров, участвующих в деятельности по перестройке системы здравоохранения.
A network of departmental focal points, functioning since 1994, assists the Focal Point for Women in the Secretariat. В своей работе Координатор по делам женщин в Секретариате опирается на сеть координаторов на уровне департаментов, функционирующую с 1994 года.
A network of federal and provincial academies and institutes offer courses that enable public administrators to factor in contemporary trends while formulating development policy. Сеть федеральных и местных академий и институтов предоставляет курсы, позволяющие государственным служащим изучать современные тенденции при разработке политики в области развития.