| I've got some legal stuff I need you to look at before I leave town. | Мне нужно, чтобы ты взглянула на кое-какие юридические документы, пока я не уехал. |
| I need you to locate the Italian accountant who cooks the books for your old friend the Albino. | Нужно, чтобы ты нашел итальянского счетовода, который подделывает документы для твоего старого друга Альбиноса. |
| Okay, I need you to be human again. | Мне нужно, чтобы ты снова был человеком. |
| If we're going to do this, I need a drink. | Если разговор катится в эту сторону, мне нужно выпить. |
| You need a separate calendar for each class and activity. | Тебе нужно сделать календарь для каждого класса и вида деятельности. |
| You need a spot of polish on that cloth, preferably beeswax based. | Нужно немного полироля на эту тряпку, предпочтительно на основе пчелиного воска. |
| You needn't think I feel sorry for you. | Я не нужно думать, что мне тебя жаль. |
| I just need you to come get me right away. | Мне просто нужно, чтобы ты забрала меня. |
| Here you can find anything you need. | Здесь вы найдете всё, что вам нужно. |
| Excuse me, I need the toilet. | Простите, мне нужно в туалет. |
| I just wanted to see if there's anything you need. | Зашла проверить, не нужно ли вам что-нибудь. |
| Fusco, I need you to look into Deacon Sanders' family in Florida. | Фаско, нужно, чтобы ты нашел все на семью Дикона Сандерса во Флориде. |
| Now I need you to stand down so I can do my job. | А теперь мне нужно, чтобы вы отошли в сторону и не мешали мне делать свою работу. |
| No, he just doesn't need me to tell him about it. | Нет, ему не нужно, чтобы Я напоминала об этом. |
| But if you need a minute, take a minute. | Но если тебе нужно время, пожалуйста - он может выйти. |
| Yes, but I don't need it. | Можно, но мнё это нё нужно. |
| I need eyes on the roof now. | Мне нужно видеть крышу, сейчас же. |
| Okay, you need another drink. | Ладно, тебе нужно еще выпить. |
| I need it back in about an hour or so. | Мне нужно его вернуть в течении часа. |
| okay, yougotus what we need. | Ладно, у тебя есть то, что нам нужно. |
| We need this boy to open up. | Нам нужно чтоб он открылся перед нами. |
| It is, I just need you to sign your statement. | Закрыто, мне просто нужно, чтобы вы подписали свое заявление. |
| I need you to be the best journalist you can and find out who Jake Bolin really is. | Мне нужно, чтобы ты стал лучшим журналистом, которым только можешь быть, и узнал, кто такой на самом деле Джейк Болин. |
| I'll get you what you need. | Я достану все, что тебе нужно. |
| I need you to find their location somehow. | Мне нужно, чтобы ты как-нибудь определил их местоположение. |