I've got some legal stuff I need you to look at before I leave town. |
Мне нужно, чтобы ты взглянула на кое-какие юридические документы, пока я не уехал. |
I need you to locate the Italian accountant who cooks the books for your old friend the Albino. |
Нужно, чтобы ты нашел итальянского счетовода, который подделывает документы для твоего старого друга Альбиноса. |
Okay, I need you to be human again. |
Мне нужно, чтобы ты снова был человеком. |
If we're going to do this, I need a drink. |
Если разговор катится в эту сторону, мне нужно выпить. |
You need a separate calendar for each class and activity. |
Тебе нужно сделать календарь для каждого класса и вида деятельности. |
You need a spot of polish on that cloth, preferably beeswax based. |
Нужно немного полироля на эту тряпку, предпочтительно на основе пчелиного воска. |
You needn't think I feel sorry for you. |
Я не нужно думать, что мне тебя жаль. |
I just need you to come get me right away. |
Мне просто нужно, чтобы ты забрала меня. |
Here you can find anything you need. |
Здесь вы найдете всё, что вам нужно. |
Excuse me, I need the toilet. |
Простите, мне нужно в туалет. |
I just wanted to see if there's anything you need. |
Зашла проверить, не нужно ли вам что-нибудь. |
Fusco, I need you to look into Deacon Sanders' family in Florida. |
Фаско, нужно, чтобы ты нашел все на семью Дикона Сандерса во Флориде. |
Now I need you to stand down so I can do my job. |
А теперь мне нужно, чтобы вы отошли в сторону и не мешали мне делать свою работу. |
No, he just doesn't need me to tell him about it. |
Нет, ему не нужно, чтобы Я напоминала об этом. |
But if you need a minute, take a minute. |
Но если тебе нужно время, пожалуйста - он может выйти. |
Yes, but I don't need it. |
Можно, но мнё это нё нужно. |
I need eyes on the roof now. |
Мне нужно видеть крышу, сейчас же. |
Okay, you need another drink. |
Ладно, тебе нужно еще выпить. |
I need it back in about an hour or so. |
Мне нужно его вернуть в течении часа. |
okay, yougotus what we need. |
Ладно, у тебя есть то, что нам нужно. |
We need this boy to open up. |
Нам нужно чтоб он открылся перед нами. |
It is, I just need you to sign your statement. |
Закрыто, мне просто нужно, чтобы вы подписали свое заявление. |
I need you to be the best journalist you can and find out who Jake Bolin really is. |
Мне нужно, чтобы ты стал лучшим журналистом, которым только можешь быть, и узнал, кто такой на самом деле Джейк Болин. |
I'll get you what you need. |
Я достану все, что тебе нужно. |
I need you to find their location somehow. |
Мне нужно, чтобы ты как-нибудь определил их местоположение. |