I think I need a couple days to rest it off. |
Похоже, мне нужно пару дней отлежаться. |
What I need is an exorcism. |
Что мне нужно, так это экзорцизм. |
Mr. McKinley, I need you to come down the station. |
Мистер Маккинли, вам нужно проследовать в участок. |
I don't need any more time. |
Мне не нужно еще больше времени. |
I'll need some time to confer with my client. |
Мне нужно время, чтобы переговорить с моим клиентом. |
What I really need is for my country to be treated fairly. |
Что мне действительно нужно, так это чтобы с моей страной справедливо обращались. |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
Do you need a ride back to your... |
Тебе нужно вернуться обратно в твою... |
That's great 'cause Sicilian men need ten hours of sleep anyways. |
Это хорошо, потому что сицилийским мужчинам нужно спать 10 часов при любом раскладе. |
You just need them to listen to you. |
Тебе нужно, чтобы они тебя слушали. |
No, that's not what you need. |
Нет, это не то, что тебе нужно. |
I need you to get me a surgeon who will remove it. |
Мне нужно, чтобы Вы привели хирурга, который удалит ее. |
The last thing we need is a kink to send her into arrest. |
Последнее что нам нужно это толчок, чтобы привести ее к остановке сердца. |
For other people, they need a little more time with a baby before they can feel like a family. |
Для других... им нужно немного больше времени провести с ребенком прежде чем они почувствуют себя семьей. |
I need you to stay calm. |
Мне нужно чтобы ты оставался спокоен. |
Not now, I mean, we need a few days. |
В смысле, не сейчас, нам нужно несколько дней. |
I need you to acquire an inflatable house and/or castle. |
Мне нужно, чтобы ты купил надувной дом или зАмок. |
And gossip is the last thing I need following me. |
А сплетни - последнее, что мне нужно. |
I need you to pull the car around. |
Мне нужно, чтобы ты машину развернула. |
Tammy, I need you to go with Cleave for a couple of hours. |
Тамми, мне нужно, чтобы ты пошла с Кливом на пару часов. |
Lisa, this is exactly what you need. |
Лиса, это именно то, что тебе нужно. |
This is exactly what I need. |
Вот то, что мне нужно. |
She works in the palace and we need someone to retrieve the lock of your hair. |
Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос. |
I still need him to sweat a bit, though. |
Мне все еще нужно заставить его поволноваться. |
Meredith, I just need you to observe while a... |
Мередит, мне нужно, чтобы ты просто смотрела, пока... |