They'll need an eighth hell to fit him in. |
Чтобы он влез, нужно восьмое пекло. |
Obviously, we need four people, so we've got... |
Очевидно нам было нужно четыре человека, так что мы взяли... |
Listen, I need you to call me back. |
Слушай, мне нужно с тобой поговорить. |
No, Mr. Bergerat doesn't need those. |
Нет, месье "Баргара" не нужно. |
We need someone to identify the body. |
Нужно, чтобы кто-нибудь опознал тело. |
Normally, I need seven hours, and then I can function. |
Обычно мне нужно семь часов, и тогда я в порядке. |
I need you to do that. |
Мне нужно, чтобы ты это сделал. |
You need permission to go work for your family. |
Тебе нужно разрешение, чтобы работать на свою семью. |
It's okay, they just need the referral by Monday. |
Ничего, просто им нужно это направление к понедельнику. |
Besides, we need some alone time. |
Кроме того, нам нужно побыть вдвоем. |
I need Arun to prescribe something stronger for his father... something that actually works. |
Мне нужно, чтобы Арун нашел что-о более серьезное для своего отца... что-то, что на самом деле работает. |
I need you to explain what you mean by that. |
Мне нужно объяснение, что это значит. |
And I need it cleared quickly. |
И мне это нужно как можно быстрее. |
And remember, I don't need much of an excuse to come to Manhattan. |
И помните, мне не нужно находить отговорки для приезда в Манхеттен. |
I need a drink and this place is a soda fountain. |
Мне нужно выпить и это место словно автомат с содовой. |
Okay, now I need a drink. |
Хорошо, теперь мне нужно выпить. |
I think I need some time to... |
Думаю, мне нужно время, чтобы... |
I don't need you to tell me that. |
Мне от вас нужно не это. |
Harold, I need you to stay clear of the building. |
Гарольд, мне нужно, чтобы ты держался подальше от этого здания. |
I need $2 million for these letters. |
Мне нужно 2 миллиона за эти письма. |
I don't collect toys, just the best of what I need. |
Я не собираю игрушки, только лучшее, что мне нужно. |
You go through a breakup, and what you really need is a good fling. |
Вы переживаете разрыв, и что вам действительно нужно, это пуститься в загул. |
She doesn't need space so much as the illusion of space. |
Ей не нужно быть одной, только иллюзия этого. |
I don't imagine you need a ride to the airport. |
Думаю, тебя не нужно подвозить в аэропорт. |
I know, and I need you to do it again. |
Я знаю, но мне нужно, чтобы ты сделал это снова. |