We need Jackson at the Buckley shop. |
Нам нужно идти Джексона в их магазине. |
Yes, sir. I need a name and all known criminal associates. |
Да, мне нужно его имя и имена всех его известных сообщников. |
I need you to sew me 10 bags, just like this. |
Мне нужно, чтобы ты пошила мне 10 мешков, точно таких, как этот. |
But you just need a little faith on this one. |
На этот раз тебе нужно просто немного веры. |
Maybe that's all I need. |
Возможно это все, что нужно. |
I need you to go to bed. |
Мне нужно, чтобы ты лёг. |
Understand, James, Win, lose, I don't need your pity. |
Пойми, Джеймс, победа, проигрыш, мне не нужно твое сожаление. |
Katie,... I need you to tell me everything As'ad said to you. |
Кэти,... мне нужно, чтобы ты рассказала все, что сказал тебе Ассад. |
Everything you need is in this document. |
Все что вам нужно - в этом документе. |
All we need now is four wheels and we're out of here. |
Все, что нам сейчас нужно это четыре колеса, и мы уберемся отсюда. |
You just need something to offer them. |
Тебе просто нужно что-нибудь им предложить. |
If we need any more information, we will contact you. |
Если нам нужно будет больше информации, мы обязательно свяжемся с вами. |
I need you to bring your A game. |
Мне нужно, чтобы ты выложилась на все 100%. |
Mr. Dunn, I just need you to follow me to the conference room. |
Мистер Данн, мне просто нужно, чтобы вы проследовали за мной в комнату переговоров. |
Anyway, we don't need the FBI. |
В любом случае - не нужно нам ФБР. |
Which is why I need you to take Carl and get out of here tonight. |
Вот почему мне нужно, чтобы ты забрала Карла и уехала с ним сегодня вечером. |
I need 10 milligrams of morphine. |
Мне нужно 10 мг. морфина. |
We need 20 cars a week. |
Нам нужно 20 машин в неделю. |
Because we need a court order to issue an abduction alert. |
Потому что нам нужно постановление суда для предупреждения о похищении. |
You need a few more sheriff's deputies in here to hold the fort. |
Нужно будет побольше помощников шерифа, чтобы держать порядок. |
Jeremy, I need your opinion on etiquette. |
Джереми, мне нужно твое мнение в профессиональной этике. |
Guys, I really need your honesty here. |
Парни, мне действительно нужно ваше честное мнение. |
Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction. |
Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения. |
Sensei Tom is teaching Snot to fight with anger, so I need help harnessing mine. |
Сенсей Том учит Снота сражаться, используя свой гнев, так что мне нужно помочь найти мой. |
We just... we just need a signature dish. |
Просто... просто нам нужно фирменное блюдо. |