Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I need her to be lesser than. Мне нужно, чтобы она была ниже меня.
We need a picture to preserve it for the record. Нам нужно это снять для представления в суде.
We need more firepower than none. Нам нужно больше, чем ноль оружия.
Phyllis, I need you to pick up green streamers at lunch. Филис, мне нужно, чтобы ты нашла зелёные ленточки для праздничного обеда.
I go to doctors if I need them. Если мне нужно, я хожу к врачу.
There's a storm drain down here, but we need help navigating. Тут сточная труба, но нам нужно помочь с навигацией.
You can use my sitting room if you need somewhere private. Если нужно, можете использовать мою гостиную.
We need as many men as possible at the castle. Нам нужно как можно больше мужчин в замке.
I need two guys to the Waterloo Room right now. Мне нужно двое человек в зал Ватерлоо сейчас же.
I need you to stay calm. Мне нужно, чтобы ты успокоилась.
I need backup at 4292 South Emerald Street. Мне нужно подкрепление на 4292 на Саут Эмеральд Стрит.
Erin, I need more towels. Эрин, мне нужно больше полотенец.
To play that, you need influence. Чтобы играть в нее, тебе нужно влияние.
Penelope, I need you to get some Intel. Пенелопа, мне нужно, чтобы ты провела небольшую разведку.
You've helped around the margins, but I need more. Ты неплохо помог, но мне нужно большее.
And I said, you don't need a towel. И я сказал: Тебе не нужно полотенце.
I need more extracurriculars on my college apps. Мне нужно больше заниматься общественной работой, для колледжа.
You need more P.T. and more time in the skills lab. Нужно больше физио и тренировок в лаборатории.
I don't need anyone's permission. Вы забываетесь, отец, мне не нужно чьё-либо согласие.
My money's on something old and unpleasant, but I'll need time to do the cell analysis. Ставлю на что-то древнее и неприятное, но мне нужно время для клеточного анализа.
Serena, we just need five minutes. Серена, нам просто нужно пять минут.
I'll need the same from you tomorrow. Завтра мне от вас нужно то же самое.
I need you to translate something. Мне нужно, чтобы вы кое-что перевели.
I just need you to know something. Мне просто нужно, чтобы ты кое-что знал.
I need one of them to hit me, and then hit on me. Нужно, чтобы один из них сбил меня, а затем приударил за мной.