Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
But we need the device to make it work. Но нам нужно заставить ее работать.
Good, 'cause that's what I need. Хорошо, потому что это мне и нужно.
So I need a little treat for the gang. Мне нужно устроить народу небольшое развлечение.
I'll take as many extra shifts as you need. Я возьму столько дополнительных смен, сколько нужно.
You won't need a restraining order. Тебе не нужно будет ничего возмещать.
We need you to come back to DC with us and sign this statement in the presence of the US attorney. Нам нужно, чтобы вы вернулись с нами в Вашингтон и подписали это заявление в присутствии прокурора.
I need you to open them up for me. Мне нужно, чтобы ты их открыл.
You need it after that ordeal. Вам нужно отдохнуть после такого путешествия.
And now these parents need you to do the same for them. А сейчас этим родителям нужно, чтобы вы сделали то же самое для них.
I need you to help me keep a promise to a grieving mother. Мне нужно, чтобы ты помог сдержать обещание, данное скорбящей матери.
Okay, honey, I need... Хорошо, дорогая, мне нужно...
We just need some time apart. Нам нужно время, чтобы побыть порознь.
If he jails me, I need you to call Cary Agos. Если меня арестуют, мне нужно, чтобы вы позвонили Кэри Агосу.
Okay, we need time to build a case. Ладно, нам нужно время, чтобы выстроить дело.
I don't need you to defend the technique to me, Richard. Не нужно защищать технику передо мной, Ричард.
If he hasn't booked passage out, he'll need a place to stay. Если он не купил билет, чтобы уехать, ему нужно место, где остановиться.
I need time to finish becoming and then I'll be gone. Мне нужно время, чтобы завершить становление и тогда я уйду.
And he said you could have as much time as you need. Он сказал, что ты свободна столько сколько нужно.
We need authorization to reroute power from sensors. Нам нужно разрешение перенаправить энергию от солнечных батарей.
I need a drink to forget this conversation. Мне нужно обязательно выпить, чтобы забыть этот разговор.
Ms. Winters I'm prepared to pass sentence and I need help monitoring the process. Мисс Винтерс я готов вынести приговор, но мне нужно помочь проконтролировать процесс.
All I need is a few more clients. Все, что мне нужно, это еще пара клиентов.
You know, I really need a cup of coffee. Знаешь, что мне сейчас действительно нужно? Чашечку кофе.
Being spit on is probably not what you need right now. Быть оплеванным - это не совсем то, что тебе сейчас нужно.
Sister, you need not go there. Сестра, вам не нужно туда идти.