| We need her at the hospital for medication. | Её нужно отвезти в больницу и дать ей лекарства. |
| Whatever, you still need treatment. | Ему нужно продолжить курс лечения дома. |
| We are spiritual creatures who need something larger than ourselves to believe in... | Мы набожные создания, нам нужно верить во что то большее, нежели мы сами... |
| We need a 3-to-40 ratio To let the women out of the cellblock. | Нам нужно соотношение З к 40, чтобы выпустить женщин из тюремного корпуса. |
| Everything in there is a prop we'll need for tonight. | Все, что нужно на сегодня. |
| I just need a moment to consider your offer. | Мне нужно время обдумать ваше предложение. |
| If you really need something from me today, let's get it done tomorrow. | Если вам действительно сегодня что-то нужно от меня давайте разберёмся с этим завтра. |
| I need you to do this. | Мне нужно, чтобы ты этим занимался. |
| All right, I need backup now. | Итак, мне срочно нужно подкрепление. |
| I needn't have crossed the pond. | Значит, мне не нужно было лететь сюда. |
| So all we need is her code. | Так что всё, что нам нужно, - это её код. |
| We'll need time to review this. | Нам нужно время, чтобы ознакомиться с этим. |
| We need backup at Terminal 2. | Нам нужно подкрепление, в Терминале 2. |
| I need you to watch Rallo today. | Тебе нужно присмотреть за Ралло сегодня. |
| You need a big boy task that'll keep you busy and over there. | Большому парню нужно задание, чтобы его чем-нибудь занять. |
| I need you to keep an eye on a woman named Sabrina Drake. | Мне нужно, чтобы Вы присмотрели за женщиной по имени Сабрина Дрейк. |
| I know just the thing you need. | Я знаю, что тебе нужно. |
| I know just the thing you need. | Я точно знаю, что тебе нужно. |
| She knows I need this every so often. | Она знает, что это мне частенько нужно. |
| He'll also need some psychiatric treatment. | И ему нужно пройти лечение у психиатра. |
| Yes. The next thing I need you to do is buy a disposable cell phone. | Дальше вам нужно будет купить одноразовый мобильный телефон. |
| Jack, I need you on this case with me. | Джек, мне нужно, чтобы ты помог мне с расследованием. |
| I need you to work the case with me. | Мне нужно, чтобы ты поработал над делом вместе со мной. |
| I don't need a future without you | Дюнан: Мне не нужно будущее без тебя. |
| Give me the sealed key, and the Seven Masters need not fight. | Отдайте мне ключ, и Семи Мастерам не нужно будет бороться. |