We need her at the hospital for medication. |
Её нужно отвезти в больницу и дать ей лекарства. |
Whatever, you still need treatment. |
Ему нужно продолжить курс лечения дома. |
We are spiritual creatures who need something larger than ourselves to believe in... |
Мы набожные создания, нам нужно верить во что то большее, нежели мы сами... |
We need a 3-to-40 ratio To let the women out of the cellblock. |
Нам нужно соотношение З к 40, чтобы выпустить женщин из тюремного корпуса. |
Everything in there is a prop we'll need for tonight. |
Все, что нужно на сегодня. |
I just need a moment to consider your offer. |
Мне нужно время обдумать ваше предложение. |
If you really need something from me today, let's get it done tomorrow. |
Если вам действительно сегодня что-то нужно от меня давайте разберёмся с этим завтра. |
I need you to do this. |
Мне нужно, чтобы ты этим занимался. |
All right, I need backup now. |
Итак, мне срочно нужно подкрепление. |
I needn't have crossed the pond. |
Значит, мне не нужно было лететь сюда. |
So all we need is her code. |
Так что всё, что нам нужно, - это её код. |
We'll need time to review this. |
Нам нужно время, чтобы ознакомиться с этим. |
We need backup at Terminal 2. |
Нам нужно подкрепление, в Терминале 2. |
I need you to watch Rallo today. |
Тебе нужно присмотреть за Ралло сегодня. |
You need a big boy task that'll keep you busy and over there. |
Большому парню нужно задание, чтобы его чем-нибудь занять. |
I need you to keep an eye on a woman named Sabrina Drake. |
Мне нужно, чтобы Вы присмотрели за женщиной по имени Сабрина Дрейк. |
I know just the thing you need. |
Я знаю, что тебе нужно. |
I know just the thing you need. |
Я точно знаю, что тебе нужно. |
She knows I need this every so often. |
Она знает, что это мне частенько нужно. |
He'll also need some psychiatric treatment. |
И ему нужно пройти лечение у психиатра. |
Yes. The next thing I need you to do is buy a disposable cell phone. |
Дальше вам нужно будет купить одноразовый мобильный телефон. |
Jack, I need you on this case with me. |
Джек, мне нужно, чтобы ты помог мне с расследованием. |
I need you to work the case with me. |
Мне нужно, чтобы ты поработал над делом вместе со мной. |
I don't need a future without you |
Дюнан: Мне не нужно будущее без тебя. |
Give me the sealed key, and the Seven Masters need not fight. |
Отдайте мне ключ, и Семи Мастерам не нужно будет бороться. |