Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I need you to talk to Camille. Мне нужно, чтобы ты поговорила с Камиллой.
I need you to ask her why she's here. Нужно, чтобы ты спросила у неё, почему она здесь.
Please don't hesitate to ring me if you need something. Не стесняйся, звони, если что будет нужно.
There's so many holes I need help with and, apparently I was very drunk. Мне нужно восстановить столько пробелов, к тому же я тогда была очень пьяна.
If you need a place to... Если тебе нужно место, чтобы...
We need you to sign here. Нужно, чтобы вы здесь расписались.
Actually, I need you to do me a favor. Вообще-то, мне нужно, чтобы ты сделал мне одолжение.
And we need somebody to get us out of here. И нам нужно как-то убраться отсюда.
I only need four hours sleep at night. Ночью мне нужно только четыре часа сна.
I need him to get better. Мне нужно, чтобы ему стало лучше.
We need him out of the fountain. Нам нужно, что он оттуда вылез.
I just need you to look someone up. Мне нужно, чтобы ты кое-кого отыскала.
No, I think you need one. Нет, сегодня как раз нужно.
You mean, until we have need of them. Вы хотите сказать, пока нам это будет нужно.
She has a strong need for acceptance. Ей очень нужно, чтоб ее приняли здесь.
I brought you some tadpoles, but they need a change of water. Я принес тебе головастиков, но им нужно сменить воду.
But first I need some clean clothes. Но вначале мне нужно привести себя в порядок.
That's just what I need... Как раз то, что мне нужно.
Sweetheart, we need you to stay here. Милая, нам нужно, чтобы ты оставалась здесь.
You'll need your sleep if you have to get up early. Ложись спать, если тебе нужно встать рано.
But when I was floating, I didn't need it. Но когда я употребляла, мне не нужно было это.
You need this more than I do. Тебе теперь это нужно больше, чем мне.
Mr. Suder, we need some weapons if we're going to retake the ship. Мистер Судер, нам нужно оружие, если бы собираемся отвоевать корабль.
We need a better look, see who we're dealing with. Нам нужно поближе взглянуть на него, посмотреть, с кем мы имеем дело.
That's all I need is another ugly ceramic ashtray. Все, что мне нужно, это ещё одна уродливая пепельница.