Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I need my best friend to live with me. Мне нужно, чтобы моя лучшая подруга жила со мной.
I just need time to fix this. Мне просто нужно время исправить это.
We just need some time to settle into these new roles. Нам просто нужно какое-то время, чтобы привыкнуть к этим новым ролям.
I need you to hold on, Mac. Мне нужно чтобы ты держался, Мак.
What I don't need is anyone's charity. Что мне не нужно, так это чья-то милостыня.
The name on Brasha's new passport - that's all I need. Всё что мне нужно - это поддельное имя на паспорте Браши.
John, I know what Harold said, but I need you to meet me. Джон, я знаю, что сказал Гарольд, но мне нужно с тобой встретиться.
More candy than he'll ever need. Больше конфет, чем ему нужно.
And I needn't bother firing you. И я не нужно беспокоиться стрелять вас.
The first thing we need is a system of rules that everyone must live by. Первое что нам нужно - это система правил которая устроит всех.
Schmidt, my files need sorting. Шмидт, мне нужно отсортировать мои файлы.
I need you to clean up my hard drive. Мне нужно, чтобы ты почистил мой жесткий диск.
The doctor said all you need is a few days here to recover from surgery. Доктор сказал, что тебе просто нужно побыть здесь пару дней, чтобы оправиться от операции.
I just need you to find her. Просто мне нужно, чтобы ты ее нашел.
I just need a bit more time. No. Мне просто нужно ещё немного времени.
The truth is, I need extra tablecloths because... Вообще мне нужно больше скатертей, потому что...
We need Matthew to provide us with the sisters' powers. Нужно, чтобы Мэттью передал нам силы сестёр.
You don't need me taking up all your space. Вам не нужно, чтобы я занимал ваше место.
I have all the space I need. У меня столько места сколько нужно.
I need it for my score book. Мне нужно это для моего дневника достижений.
Anyway, he doesn't need me to worry about him. Как бы то ни было, ему не нужно, чтобы я о нем беспокоился.
I need you to pick up Eddie after his game. Нужно, чтобы ты забрал Эдди после тренировки.
LEE: I need another angle into the MC. Мне нужно найти другой способ прижать клуб.
I need you to be patient with me. Мне нужно, чтобы ты был со мной пациентом.
The network at the Miami federal courthouse... will give us everything we need. Сервер в здании Федерального суда Майами даст все, что нам нужно.