I need you to babysit him. |
Мне нужно, чтобы ты с ним понянчился. |
We need him to swear it really happened. |
Нужно, чтобы он поклялся, что это и правда было. |
Maybe what you need has always been in here. |
Возможно, то, что тебе нужно, всегда было здесь. |
This is exactly what we need... |
Видите, это то, что нам нужно... |
You need a girl like me next to you. |
Тебе нужно, чтобы рядом с тобой стояла женщина вроде меня. |
We need something that shows they had breakfast together. |
Нам нужно что-то, что укажет на то, что они завтракали вместе. |
I need this merger to go through. |
Мне нужно, чтоб слияние прошло как по маслу. |
We have doctors, scientists, laboratories, everything we need. |
У нас есть доктора, ученые, лаборатории, всё, что нам нужно. |
I need that room like now. |
Мне прямо сейчас нужно попасть в эту комнату. |
I only care about what I need. |
Я забочусь только о то, что мне нужно. |
I know you need your space... |
Я знаю, что тебе нужно быть одному... |
We need your staff to work better with ours. |
Нам нужно найти способ, чтобы твои сотрудники лучше работали с нашими. |
We need something to compete on the battlefield. |
Нам нужно что-то, с чем можно конкурировать на поле боя. |
Besides, I need more time to think. |
Кроме того, мне нужно больше времени, чтобы подумать. |
Good, I have everything I need. |
Хорошо, у меня есть всё, что нужно. |
I need you back here, Liv. |
Да? - Мне нужно, чтобы ты вернулась, Лив. |
I need Andrew to stop screwing my wife. |
Мне нужно, что бы Эндрю перестал крутить шашни с моей женой. |
I need you to release the Hassanis and reinstate full immunity immediately. |
Мне нужно, чтобы ты отпустила Хассани и немедленно полностью восстановила их право на иммунитет. |
I need you to speak his language. |
Мне нужно, чтобы ты говорил на его языке. |
I need the space, I need the peace, I need the quiet, and I need it now. |
Мне нужно место, мне нужен мир, мне нужна тишина и мне все это нужно прям сейчас. |
We shouldn't need outside help. |
Нам не нужно было бежать за чужой помощью. |
You needn't persuade me your client's for it. |
Вам не нужно убеждать меня, что ваш клиент готов к этому. |
All I would need is the position reports. |
Всё, что мне нужно, это отчеты о расположении агентов. |
McGantry, everything you need you have. |
МакГентри, все, что Вам нужно, у Вас есть. |
Now all you need is my Uncle's key. |
Теперь все, что тебе нужно, это ключ моего дяди. |