Now, you don't need anything from Supervisor Greene. |
Теперь тебе не нужно ничего от руководителя Грина. |
My father was right; I do need someone to talk to. |
Папа был прав; мне действительно нужно с кем-то поговорить. |
You and Caroline still need some closure. |
Тебе и Кэролайн нужно покончить с этим. |
Well, what, I mean, it sounds like you need a drink or something like that... |
Кажется, звучит, будто тебе нужно выпить или что-то типа того... |
We need the guts to do what you said in class. |
Нам нужно мужество, чтобы сделать то, о чем ты говорила в классе. |
I need you to run some names. |
Мне нужно, чтобы ты пробил несколько имен. |
You need more than he can give you. |
Тебе нужно больше, чем он может тебе дать. |
If you need more money, you only have to ask. |
Если тебе нужно больше денег, просто попроси. |
What we need is an old-fashioned pine tree. |
Что нам нужно, так это старомодное хвойное дерево. |
You just need more titillating twits. |
Тебе нужно отсылать больше омерзительных твитов. |
Okay, I need you to come back to work. |
Мне нужно, чтобы ты вернулся к работе. |
You know, I've seen all I need. |
В общем, я уже увидел всё, что нужно. |
You need something, you look me up. |
Если вам что-то нужно, найдите меня. |
I need you to take some men, head out to the White Horse Pike. |
Мне нужно, чтобы ты взял людей и отправился на Уайт Хорс Пайк. |
We'll need something to lay on the ground. |
Нам же нужно что-то на землю положить. |
I need you to question our John Doe. |
Мне нужно, чтобы ты поспрашивал нашего Джона Доу. |
What you need, my friend, is a Canadian Duff. |
Что тебе, нужно, дружище, это канадский Дафф. |
But I don't need your permission. |
Но мне не нужно твое разрешение. |
But we need something that we hear you have - the First Blade. |
Но нам нужно кое что, и мы слышали что это у тебя - Первый клинок. |
I need you to cyber-render a crime scene. |
Мне нужно чтобы ты расследовал место преступления. |
Now that Mei Chen has Kate and the hard drive, we need you fully protected. |
Теперь когда у Мэй Чен Кейт и жесткий диск, Нам нужно тебя защитить. |
Look, whatever you need, you have my support. |
Слушай, если что-то будет нужно, ты только скажи. |
I need some more firewood, there's a good boy. |
Мне нужно еще немного порошка, принеси, будь хорошим мальчиком. |
Anyway, we need a taxi. |
В любом случае, нам нужно такси. |
I'm feeling fine, you needn't bother her again. |
Я хорошо себя чувствую, тебе больше не нужно ее беспокоить. |