Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I just... look, I really need this. Я просто... слушай, мне правда это нужно.
Tell her what you need calmly. Спокойно скажи ей, что тебе нужно.
I just need you to take off your Vervain. Мне просто нужно, чтобы ты убралась из Вирджинии.
Listen, Derek told me everything I need, so you don't have... Дерек сказал мне всё, что нужно, ты не должна...
I need you to bring me some of the aether so that Mara can fix me. Нужно, чтобы ты привёз эфир, так Мара сможет исправить меня.
We need real proof that Charlotte Cross isn't who she says she is. Нам нужно доказать, что Шарлотта Кросс не та, за кого себя выдаёт.
I need you to help me too. Мне нужно, чтобы вы и мне помогли.
I just need this more than you. Просто мне нужно это больше чем тебе.
We need of knowing the identity of the thief. Нам не нужно знать личность вора.
Captain, we've got everything we need. Капитан, у нас есть все, что нужно.
You've given us what we need... time. Вы дали нам то, что нам было нужно... время.
Forgive the intrusion, Captain, but I need some answers. Простите, капитан, но мне нужно несколько ответов...
Commander, I'll need about... two more minutes. Коммандер, мне нужно еще хотя бы... две минуты.
I need you guys to check all the stores Around auggie's apartment. Ребята, мне нужно чтобы вы проверили все магазины неподалеку от квартиры Огги.
Everything you need is right here. Всё что тебе нужно - прямо здесь.
I don't need you to give a ride. Мне не нужно, чтобы ты отвозил меня.
I don't need much to get it off the ground. Мне не нужно много для начала.
I need you to be absolutely calm and trust me. Тебе нужно быть спокойной и довериться мне.
I guess I just need a little fortification tonight. Думаю, мне просто нужно немного для храбрости сегодня.
I need these contacts out before we go again. Мне нужно вынуть линзы, пока мы не начали снимать.
All right, look, I need you to tell Agent Brody everything you saw. Послушай, мне нужно, чтобы ты рассказал агенту Броуди обо всём, что видел.
I need for you to be a hero today. Мне нужно, чтобы сегодня ты был героем.
I need you to give me that chance. Мне нужно, чтобы ты дал мне этот шанс.
I tend to stay away from things that need feeding. Я стараюсь держаться подальше от того, что нужно кормить.
I need for you to get this guy. Мне нужно, чтобы ты нашёл этого парня.