Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
Mr. Knox, I really need Mr. Sherman to answer in his own words. Мистер Нокс, мне и правда нужно, чтобы мистер Шерман отвечал сам.
That's why I need you to requisition some ground penetrating radar. Именно поэтому мне нужно, чтобы ты запросила какой-нибудь георадар.
If you really need something found, I know the guy. Если тебе очень нужно что-то найти, я знаю нужного парня.
You need specialized equipment, ink, paper. Нужно специальное оборудование, чернила, бумага.
I need it on my desk first thing in the morning. Мне нужно, что бы он был у меня на столе первым делом прямо с утра.
I don't imagine you need any medical training for something like that. Я полагаю, не нужно специального образования и подготовки для чего-то подобного.
Listen, I need you to check and see which cab companies serve the Hollywood area where Linda dean was abducted. Слушай, нужно, что бы ты проверила и посмотрела, какие таксопарки обслуживают район Голливуда, где была похищена Линда Дин.
They need you in hair and makeup, but first you should meet the director. Тебя нужно подготовить к съёмке, но сначала познакомься с режиссёром.
I need you to work this thing, Sarah. Мне нужно, чтобы этим делом занималась ты, Сара.
All right, I think we got what we need. Хорошо, думаю, у нас есть всё, что нужно.
I need you to be my decoy. Мне нужно, чтобы ты был моей приманкой.
You know, what you need is a change. Ты знаешь, что тебе нужно - это перемены.
You don't need an appointment at Supercuts. Тебе не нужно назначать время встречи в парикмахерской.
Ty, I need you to come home now. Тайлер, мне нужно забрать тебя домой прямо сейчас.
To do that, we need more soldiers-an army. Чтобы это сделать, нам нужно больше солдат, армия.
I need you to check my head for chair lice. Мне нужно, чтобы ты проверил мою голову на предмет вшей.
Well, I just thought you'd need a change of clothes. Ну... я просто подумала, тебе нужно переодеться.
I really want to give you Nikki's file, but I think I need the clinic's approval to release any documents. Я действительно хочу предоставить вам медкарту Никки, но думаю, что нужно согласие больницы на раскрытие любых документов.
Lieutenant, all that I need in this life is my family. Лейтенант, все, что мне нужно в этой жизни это моя семья.
There must be something that you need. Наверно есть что-то, что нужно вам.
Baby, you don't need a workshop. Детка, тебе не нужно работать над собой.
But first, I need you to retrieve something that he's stolen from us. Но сначала мне нужно, чтобы ты вернула то, что он украл у нас.
All we need is each other. Все, что нам нужно - мы.
And you're all that I need. А ты - это все, что мне нужно.
I need you to get inside and clean it up. Мне нужно, чтобы ты пошел и убрал все.