I don't need a date, I need a relationship. |
Мне не нужно свидание, мне нужны отношения. |
We need time to grieve our loss, and you need freedom to enjoy the birth of your child. |
Нам нужно время пережить нашу потерю, а вам нужна свобода чтобы прочувствовать радость от рождения вашего ребенка. |
Take all the space you need, but right now, I need my own. |
Даю тебе сколько угодно времени, но сейчас мне тоже нужно время. |
I need a... I need moment to catch my breath. |
Мне нужно... мне нужна минутка, чтоб перевести дыхание. |
Here's what we really need: connection and love, fourth need. |
Вот что нам действительно нужно: единение и любовь - четвертая потребность. |
You don't even need Photoshop or high-tech equipment, you don't need computers. |
Не нужен Фотошоп, не нужно высокотехнологичное оборудование, не нужны компьютеры. |
To combat it we need strong political leadership, and we need openness about the issues. |
Для борьбы с ней нам нужно твердое политическое руководство, и нам нужна гласность в отношении связанных с ней проблем. |
These countries need more than liquidity; they need financial help to carry out the necessary adjustments. |
Таким странам нужно больше, чем просто ликвидность; им необходима финансовая помощь для того, чтобы приспособиться к сегодняшней ситуации. |
We do not need sympathy; we need solutions and political innovation. |
Нам не нужно сочувствие; нам нужны решения и политические новации. |
We need more than just humanitarian grants; we need private investment to spur and sustain our economic development. |
Нам нужно больше, чем просто гуманитарные субсидии - нам необходимы частные инвестиции для того, чтобы подстегнуть и сохранить наше экономическое развитие. |
The last thing you need is another unsolved case you need my help. |
Последнее, что тебе сейчас нужно - это еще одно нераскрытое дело тебе нужна моя помощь. |
I need your mobile phone and I need you to come to the station. |
Мне нужен ваш мобильный телефон и вам нужно поехать с нами в полицейский участок. |
I need clothes, that's what I need. |
Мне нужна одежда, вот что мне нужно. |
You don't need sight to appreciate art, but you do need honesty. |
Вам не нужно зрение, чтобы ценить искусство, но вам нужна честность. |
I need my successor positioned and I need our company to be stronger than it's ever been. I need you to be strong now. |
Я должен подготовить преемника, должен сделать эту компанию сильней, чем когда-либо прежде - мне нужно, чтобы ты была сильной. |
I need streamers to be hung, I need gift bags to be stuffed. |
Мне нужно, чтобы гирлянды были развешаны, пакеты с подарками расфасованы. |
So, what we need, we need something brand-new. |
Так что, нам нужно что-то совсем новое. |
I need... I need you to take this message for me. |
Мне нужно... чтобы ты доставил сообщение. |
We need the images that we need. |
Мы смотрим всё, что нам нужно. |
We need 1 27 billion in school construction and we need it today. |
Нам нужно 127 миллиардов на реконструкцию школ причём, срочно. |
We don't need hearings, we need action. |
Нужно не разбираться, а действовать. |
Well, we need those weapons, and we need your sister to aid in our plan. |
Ну, нам нужно это оружие, и твоя сестра для осуществления нашего плана. |
I need... I need some time to think. |
Мне... мне нужно какое-то время, чтобы подумать. |
We need some cutting equipment and we need it fast. |
Нам нужно металлорежущее оборудование, и быстро. |
We don't need a police state in this country to fight terrorism, we need a new strategy. |
Чтобы побороть терроризм, нам не нужно полицейское государство в этой стране. |